< Salmos 73 >
1 Un salmo de Asaf. Ciertamente Dios es bueno con Israel, a los puros de corazón.
Ta dobar je Bog Izrailju, onima koji su èista srca.
2 Pero en cuanto a mí, mis pies estaban casi perdidos. Mis pasos estuvieron a punto de resbalar.
A noge moje umalo ne zaðoše, umalo ne popuznuše stopala moja,
3 Porque tuve envidia de los arrogantes, cuando vi la prosperidad de los malvados.
Jer se rasrdih na bezumnike videæi kako bezbožnici dobro žive.
4 Porque no hay luchas en su muerte, pero su fuerza es firme.
Jer ne znaju za nevolju do same smrti, i tijelo je njihovo pretilo.
5 Están libres de las cargas de los hombres, ni están plagados como los demás hombres.
Na poslovima èovjeèijim nema ih, i ne muèe se s drugim ljudima.
6 Por eso el orgullo es como una cadena alrededor de su cuello. La violencia los cubre como una prenda.
Toga radi optoèeni su ohološæu kao ogrlicom, i obuèeni u obijest kao u stajaæe ruho.
7 Sus ojos están llenos de grasa. Sus mentes sobrepasan los límites de la presunción.
Od debljine izbuljeno im je oko, srce puno klape.
8 Se burlan y hablan con malicia. En la arrogancia, amenazan con la opresión.
Potsmijevaju se, pakosno govore o nasilju, oholo govore.
9 Han puesto su boca en los cielos. Su lengua camina por la tierra.
Usta svoja dižu u nebo, i zemlju prolazi jezik njihov.
10 Por eso su pueblo vuelve a ellos, y beben agua en abundancia.
I zato se onamo navraæaju neki iz naroda njegova, i piju vodu iz puna izvora.
11 Dicen: “¿Cómo lo sabe Dios? ¿Hay conocimiento en el Altísimo?”
I govore: kako æe razabrati Bog? zar višnji zna?
12 He aquí, estos son los malvados. Estando siempre a gusto, aumentan sus riquezas.
Pa eto, ovi bezbožnici sreæni na svijetu umnožavaju bogatstvo.
13 Seguramente he limpiado mi corazón en vano, y me lavé las manos con inocencia,
Zar dakle uzalud èistim srce svoje, i umivam bezazlenošæu ruke svoje,
14 Porque todo el día he estado atormentado, y castigado cada mañana.
Dopadam rana svaki dan, i muke svako jutro?
15 Si hubiera dicho: “Voy a hablar así”, he aquí que habría traicionado a la generación de tus hijos.
Kad bih kazao: govoriæu kao i oni, iznevjerio bih rod sinova tvojih.
16 Cuando traté de entender esto, era demasiado doloroso para mí...
I tako stadoh razmišljati da bih ovo razumio; ali to bješe teško u oèima mojima.
17 hasta que entré en el santuario de Dios, y consideró su último fin.
Dok najposlije uðoh u svetinju Božiju, i doznah kraj njihov.
18 Seguramente los pusiste en lugares resbaladizos. Los arrojas a la destrucción.
Ta na klizavom mjestu postavio si ih, i bacaš ih u propast!
19 ¡Cómo se destruyen de repente! Están completamente arrastrados por los terrores.
Kako zaèas propadaju, ginu, nestaje ih od nenadne strahote!
20 Como un sueño cuando uno se despierta, así que, Señor, cuando despierte, despreciará sus fantasías.
Kao san, kad se èovjek probudi, tako probudivši ih, Gospode, u ništa obraæaš utvaru njihovu.
21 Porque mi alma se afligió. Estaba amargado en mi corazón.
Kad kipljaše srce moje i rastrzah se u sebi,
22 Era tan insensible e ignorante. Yo era una bestia bruta antes de ti.
Tada bijah neznalica i ne razumijevah; kao živinèe bijah pred tobom.
23 Sin embargo, yo estoy continuamente con vosotros. Has sostenido mi mano derecha.
Ali sam svagda kod tebe, ti me držiš za desnu ruku.
24 Me guiarás con tu consejo, y después recibirme en la gloria.
Po svojoj volji vodiš me, i poslije æeš me odvesti u slavu.
25 ¿A quién tengo en el cielo? No hay nadie en la tierra a quien desee además de ti.
Koga imam na nebu? i s tobom nièega neæu na zemlji.
26 Mi carne y mi corazón fallan, pero Dios es la fuerza de mi corazón y mi porción para siempre.
Èezne za tobom tijelo moje i srce moje; Bog je grad srca mojega i dio moj dovijeka.
27 Porque, he aquí, los que están lejos de ti perecerán. Has destruido a todos los que te son infieles.
Jer evo koji otstupiše od tebe, ginu; ti istrebljavaš svakoga koji èini preljubu ostavljajuæi tebe.
28 Pero me conviene acercarme a Dios. He hecho del Señor Yahvé mi refugio, para que pueda contar todas tus obras.
A meni je dobro biti blizu Boga. Na Gospoda polažem nadanje svoje, i kazivaæu sva èudesa tvoja.