< Salmos 67 >

1 Para el músico principal. Con instrumentos de cuerda. Un salmo. Una canción. Que Dios se apiade de nosotros, que nos bendiga, y haz que su rostro brille sobre nosotros. (Selah)
To the Overseer, with stringed instruments. — A Psalm, a Song. God doth favour us and bless us, Doth cause His face to shine with us. (Selah)
2 Para que tu camino sea conocido en la tierra, y tu salvación entre todas las naciones,
For the knowledge in earth of Thy way, among all nations of Thy salvation.
3 que los pueblos te alaben, Dios. Que todos los pueblos te alaben.
Praise Thee do peoples, O God, Praise Thee do peoples, all of them.
4 Que las naciones se alegren y canten de alegría, porque juzgarás a los pueblos con equidad, y gobernar las naciones de la tierra. (Selah)
Rejoice and sing do nations, For Thou judgest peoples uprightly, And peoples on earth comfortest. (Selah)
5 Que los pueblos te alaben, Dios. Que todos los pueblos te alaben.
Confess Thee do peoples, O God, Confess Thee do peoples — all of them.
6 La tierra ha dado sus frutos. Dios, incluso nuestro propio Dios, nos bendecirá.
Earth hath given her increase, God doth bless us — our God,
7 Dios nos bendecirá. Todos los confines de la tierra le temerán.
God doth bless us, and all ends of earth fear Him!

< Salmos 67 >