< Salmos 67 >
1 Para el músico principal. Con instrumentos de cuerda. Un salmo. Una canción. Que Dios se apiade de nosotros, que nos bendiga, y haz que su rostro brille sobre nosotros. (Selah)
God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; (Selah)
2 Para que tu camino sea conocido en la tierra, y tu salvación entre todas las naciones,
That your way may be known upon earth, your saving health among all nations.
3 que los pueblos te alaben, Dios. Que todos los pueblos te alaben.
Let the people praise you, O God; let all the people praise you.
4 Que las naciones se alegren y canten de alegría, porque juzgarás a los pueblos con equidad, y gobernar las naciones de la tierra. (Selah)
O let the nations be glad and sing for joy: for you shall judge the people righteously, and govern the nations upon earth. (Selah)
5 Que los pueblos te alaben, Dios. Que todos los pueblos te alaben.
Let the people praise you, O God; let all the people praise you.
6 La tierra ha dado sus frutos. Dios, incluso nuestro propio Dios, nos bendecirá.
Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
7 Dios nos bendecirá. Todos los confines de la tierra le temerán.
God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.