< Salmos 64 >

1 Para el músico principal. Un salmo de David. Escucha mi voz, Dios, en mi queja. Preserva mi vida del miedo al enemigo.
For the Leader. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from the terror of the enemy.
2 Escóndeme de la conspiración de los malvados, de la ruidosa multitud de los que hacen el mal;
Hide me from the council of evil-doers; from the tumult of the workers of iniquity;
3 que afilan su lengua como una espada, y apuntan sus flechas, palabras mortales,
Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrow, a poisoned word;
4 para disparar a hombres inocentes desde emboscadas. Le disparan de repente y sin miedo.
That they may shoot in secret places at the blameless; suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 Se alientan a sí mismos en planes malvados. Hablan de poner trampas en secreto. Dicen: “¿Quién los verá?”
They encourage one another in an evil matter; they converse of laying snares secretly; they ask, who would see them.
6 Conspiran la injusticia, diciendo: “¡Hemos hecho un plan perfecto!” Seguramente la mente y el corazón del hombre son astutos.
They search out iniquities, they have accomplished a diligent search; even in the inward thought of every one, and the deep heart.
7 Pero Dios les disparará. Serán abatidos repentinamente con una flecha.
But God doth shoot at them with an arrow suddenly; thence are their wounds.
8 Sus propias lenguas los arruinarán. Todos los que los vean sacudirán la cabeza.
So they make their own tongue a stumbling unto themselves; all that see them shake the head.
9 Toda la humanidad tendrá miedo. Declararán la obra de Dios, y reflexionará sabiamente sobre lo que ha hecho.
And all men fear; and they declare the work of God, and understand His doing.
10 Los justos se alegrarán en Yahvé, y se refugiarán en él. Todos los rectos de corazón lo alabarán.
The righteous shall be glad in the LORD, and shall take refuge in Him; and all the upright in heart shall glory.

< Salmos 64 >