< Salmos 63 >
1 Un salmo de David, cuando estaba en el desierto de Judá. Dios, tú eres mi Dios. Te buscaré con ahínco. Mi alma tiene sed de ti. Mi carne te anhela, en una tierra seca y cansada, donde no hay agua.
Psalmus David, cum esset in deserto Idumææ. Deus, Deus meus, ad te de luce vigilo. Sitivit in te anima mea; quam multipliciter tibi caro mea!
2 Así te he visto en el santuario, viendo tu poder y tu gloria.
In terra deserta, et invia, et inaquosa, sic in sancto apparui tibi, ut viderem virtutem tuam et gloriam tuam.
3 Porque tu bondad amorosa es mejor que la vida, mis labios te alabarán.
Quoniam melior est misericordia tua super vitas, labia mea laudabunt te.
4 Así te bendeciré mientras viva. Levantaré mis manos en tu nombre.
Sic benedicam te in vita mea, et in nomine tuo levabo manus meas.
5 Mi alma se saciará como del más rico alimento. Mi boca te alabará con labios alegres,
Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea, et labiis exsultationis laudabit os meum.
6 cuando te recuerdo en mi cama, y pensar en ti en las guardias nocturnas.
Si memor fui tui super stratum meum, in matutinis meditabor in te.
7 Porque tú has sido mi ayuda. Me alegraré a la sombra de tus alas.
Quia fuisti adjutor meus, et in velamento alarum tuarum exsultabo.
8 Mi alma permanece cerca de ti. Tu mano derecha me sostiene.
Adhæsit anima mea post te; me suscepit dextera tua.
9 Pero los que buscan mi alma para destruirla irán a las partes bajas de la tierra.
Ipsi vero in vanum quæsierunt animam meam: introibunt in inferiora terræ;
10 Serán entregados al poder de la espada. Serán comida para chacales.
tradentur in manus gladii: partes vulpium erunt.
11 Pero el rey se alegrará en Dios. Todos los que juran por él lo alabarán, porque la boca de los que hablan mentiras será silenciada.
Rex vero lætabitur in Deo; laudabuntur omnes qui jurant in eo: quia obstructum est os loquentium iniqua.