< Salmos 60 >
1 Para el músico principal. Con la melodía de “El Lirio de la Alianza”. Un poema didáctico de David, cuando luchó con Aram Naharaim y con Aram Zobah, y Joab volvió, y mató a doce mil de Edom en el Valle de la Sal. Dios, nos has rechazado. Nos has destrozado. Te has enfadado. Restablézcanos, de nuevo.
TO THE OVERSEER. [SET] ON “LILY OF TESTIMONY.” A MIKTAM OF DAVID, TO TEACH, IN HIS STRIVING WITH ARAM-NAHARAIM AND WITH ARAM-ZOBAH, WHEN JOAB TURNS BACK AND STRIKES EDOM IN THE VALLEY OF SALT—TWELVE THOUSAND. O God, You had cast us off, You had broken us—had been angry! You turn back to us.
2 Has hecho temblar la tierra. Lo has roto. Arreglar sus fracturas, porque tiembla.
You have caused the land to tremble, You have broken it, Heal its breaches, for it has moved.
3 Has mostrado a tu pueblo cosas difíciles. Nos has hecho beber el vino que nos hace tambalear.
You have shown Your people a hard thing, You have caused us to drink wine of trembling.
4 Has dado un estandarte a los que te temen, para que se muestre por la verdad. (Selah)
You have given an ensign to those fearing You, To be lifted up as an ensign Because of truth. (Selah)
5 Para que tu amado sea liberado, salva con tu mano derecha, y respóndenos.
That Your beloved ones may be drawn out, Save [with] Your right hand, and answer us.
6 Dios ha hablado desde su santuario: “Voy a triunfar. Dividiré Siquem, y medir el valle de Succoth.
God has spoken in His holiness: I exult—I apportion Shechem, And I measure the Valley of Succoth,
7 Mío es Galaad y mío es Manasés. Efraín también es la defensa de mi cabeza. Judá es mi cetro.
Gilead [is] Mine, and Manasseh [is] Mine, And Ephraim [is] the strength of My head, Judah [is] My lawgiver,
8 Moab es mi lavabo. Lanzaré mi sandalia sobre Edom. Grito de triunfo sobre Filistea”.
Moab [is] My pot for washing, Over Edom I cast My shoe, Shout, concerning Me, O Philistia.
9 ¿Quién me llevará a la ciudad fuerte? ¿Quién me ha llevado a Edom?
Who brings me [to] a city of bulwarks? Who has led me to Edom?
10 ¿No nos has rechazado, Dios, a nosotros? No sales con nuestros ejércitos, Dios.
Is it not You, O God? Have You cast us off? And do You not go forth, O God, with our hosts?
11 Danos ayuda contra el adversario, porque la ayuda del hombre es vana.
Give to us help from adversity, And the deliverance of man [is] vain.
12 Por medio de Dios lo haremos con valentía, ya que es él quien va a pisotear a nuestros adversarios.
We do mightily in God, And He treads down our adversaries!