< Salmos 56 >

1 Para el músico jefe. Con la melodía de “Paloma silenciosa en tierras lejanas”. Un poema de David, cuando los filisteos lo apresaron en Gat. Ten piedad de mí, Dios, porque el hombre quiere engullirme. Todo el día me ataca y me oprime.
For the chief musician; set to Jonath elem rehokim. A psalm of David. A michtam; when the Philistines took him in Gath. Be merciful to me, God, for men are attacking me! All the day long those who fight me press their assault.
2 Mis enemigos quieren engullirme todo el día, porque son muchos los que luchan orgullosamente contra mí.
My enemies trample me all day long; for there are many who arrogantly fight against me.
3 Cuando tengo miedo, Pondré mi confianza en ti.
When I am afraid, I will put my trust in you.
4 En Dios, alabo su palabra. En Dios, pongo mi confianza. No tendré miedo. ¿Qué puede hacerme la carne?
In God, whose word I praise— in God I have put my trust; I will not be afraid; what can mere man do to me?
5 Todo el día tergiversan mis palabras. Todos sus pensamientos son contra mí para mal.
All the day long they twist my words; all their thoughts are against me for evil.
6 Conspiran y acechan, vigilando mis pasos. Están ansiosos por quitarme la vida.
They gather themselves together, they hide themselves, and they mark my steps, just as they have waited for my life.
7 ¿Escaparán por la iniquidad? En la cólera, Dios arroja a los pueblos.
Do not let them escape doing iniquity. Bring down the peoples in your anger, God.
8 Tú cuentas mis andanzas. Pusiste mis lágrimas en tu contenedor. ¿No están en tu libro?
You number my wanderings and put my tears into your bottle; are they not in your book?
9 Entonces mis enemigos se volverán el día que yo llame. Sé esto: que Dios es para mí.
Then my enemies will turn back on the day that I call to you; this I know, that God is for me.
10 En Dios, alabaré su palabra. En Yahvé, alabaré su palabra.
In God—whose word I praise, in Yahweh—whose word I praise,
11 He puesto mi confianza en Dios. No tendré miedo. ¿Qué puede hacerme el hombre?
in God I trust, I will not be afraid. What can anyone do to me?
12 Tus votos están sobre mí, Dios. Te daré las gracias por las ofrendas.
The duty to fulfill my vows to you is on me, God; I will give thank offerings to you.
13 Porque has librado mi alma de la muerte, y evitó que se me cayeran los pies, para que pueda caminar ante Dios a la luz de los vivos.
For you have rescued my life from death; you have kept my feet from falling, so that I may walk before God in the light of the living.

< Salmos 56 >