< Salmos 48 >

1 Una canción. Un salmo de los hijos de Coré. Grande es Yahvé, y digno de gran alabanza, en la ciudad de nuestro Dios, en su santo monte.
שיר מזמור לבני-קרח ב גדול יהוה ומהלל מאד-- בעיר אלהינו הר-קדשו
2 Hermoso en elevación, la alegría de toda la tierra, es el Monte Zion, en los lados norte, la ciudad del gran Rey.
יפה נוף משוש כל-הארץ הר-ציון ירכתי צפון קרית מלך רב
3 Dios se ha mostrado en sus ciudadelas como un refugio.
אלהים בארמנותיה נודע למשגב
4 Pues he aquí que los reyes se han reunido, pasaron juntos.
כי-הנה המלכים נועדו עברו יחדו
5 Lo vieron y se asombraron. Estaban consternados. Se apresuraron a marcharse.
המה ראו כן תמהו נבהלו נחפזו
6 El temblor se apoderó de ellos allí, dolor, como el de una mujer de parto.
רעדה אחזתם שם חיל כיולדה
7 Con el viento del este, rompes las naves de Tarsis.
ברוח קדים-- תשבר אניות תרשיש
8 Como hemos oído, hemos visto, en la ciudad de Yahvé de los Ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios. Dios lo establecerá para siempre. (Selah)
כאשר שמענו כן ראינו-- בעיר-יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד-עולם סלה
9 Hemos pensado en tu amorosa bondad, Dios, en el centro de su templo.
דמינו אלהים חסדך-- בקרב היכלך
10 Como tu nombre, Dios, así es tu alabanza hasta los confines de la tierra. Tu mano derecha está llena de justicia.
כשמך אלהים-- כן תהלתך על-קצוי-ארץ צדק מלאה ימינך
11 ¡Que se alegre el monte Sión! Que las hijas de Judá se alegren por tus juicios.
ישמח הר ציון--תגלנה בנות יהודה למען משפטיך
12 Camina alrededor de Sión y rodéala. Numerar sus torres.
סבו ציון והקיפוה ספרו מגדליה
13 Fíjate en sus baluartes. Considera sus palacios, para que lo cuentes a la siguiente generación.
שיתו לבכם לחילה--פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון
14 Porque este Dios es nuestro Dios por los siglos de los siglos. Él será nuestro guía incluso hasta la muerte.
כי זה אלהים אלהינו--עולם ועד הוא ינהגנו על-מות

< Salmos 48 >