< Salmos 41 >
1 Para el músico principal. Un salmo de David. Dichoso el que considera a los pobres. Yahvé lo librará en el día del mal.
For victorie, the song of Dauid. Blessid is he that vndurstondith `on a nedi man and pore; the Lord schal delyuere hym in the yuel dai.
2 Yahvé lo preservará y lo mantendrá con vida. Será bendecido en la tierra, y no lo entregará a la voluntad de sus enemigos.
The Lord kepe hym, and quykene hym, and make hym blesful in the lond; and bitake not hym in to the wille of his enemyes.
3 Yahvé lo sostendrá en su lecho de enfermo, y restaurarlo de su lecho de enfermedad.
The Lord bere help to hym on the bed of his sorewe; thou hast ofte turned al his bed stre in his sijknesse.
4 Dije: “¡Yahvé, ten piedad de mí! Cúrame, porque he pecado contra ti”.
I seide, Lord, haue thou mercy on me; heele thou my soule, for Y synnede ayens thee.
5 Mis enemigos hablan mal de mí: “¿Cuándo morirá y perecerá su nombre?”
Myn enemyes seiden yuels to me; Whanne schal he die, and his name schal perische?
6 Si viene a verme, habla con falsedad. Su corazón recoge la iniquidad para sí mismo. Cuando va al extranjero, lo cuenta.
And if he entride for to se, he spak veyn thingis; his herte gaderide wickidnesse to hym silf.
7 Todos los que me odian susurran juntos contra mí. Se imaginan lo peor para mí.
He yede with out forth; and spak to the same thing. Alle myn enemyes bacbitiden pryuyli ayens me; ayens me thei thouyten yuels to me.
8 “Una mala enfermedad”, dicen, “lo ha afligido. Ahora que yace no se levantará más”.
Thei ordeineden an yuel word ayens me; Whether he that slepith, schal not leie to, that he rise ayen?
9 Sí, mi propio amigo familiar, en quien confié, que comió el pan conmigo, ha levantado su talón contra mí.
For whi the man of my pees, in whom Y hopide, he that eet my looues; made greet disseit on me.
10 Pero tú, Yahvé, ten piedad de mí y levántame, para que yo les pague.
But thou, Lord, haue merci on me, and reise me ayen; and Y schal yelde to hem.
11 Por esto sé que te deleitas en mí, porque mi enemigo no triunfa sobre mí.
In this thing Y knew, that thou woldist me; for myn enemye schal not haue ioye on me.
12 En cuanto a mí, me sostienes en mi integridad, y ponme en tu presencia para siempre.
Forsothe thou hast take me vp for ynnocence; and hast confermed me in thi siyt with outen ende.
13 Benditosea Yahvé, el Dios de Israel, ¡desde la eternidad y hasta la eternidad! Amén y amén.
Blessid be the Lord God of Israel, fro the world and in to the world; be it doon, be it doon.