< Salmos 4 >
1 Para el músico principal; con instrumentos de cuerda. Un salmo de David. Respóndeme cuando te llamo, Dios de mi justicia. Alíviame de mi angustia. Ten piedad de mí y escucha mi oración.
For the chief musician; on stringed instruments. A psalm of David. Answer me when I call, God of my righteousness; give me room when I am hemmed in. Have mercy on me and listen to my prayer.
2 Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo se convertirá mi gloria en deshonra? ¿Amarás la vanidad y buscarás la falsedad? (Selah)
You people, how long will you turn my honor into shame? How long will you love that which is worthless and seek after lies? (Selah)
3 Pero sabed que Yahvé ha reservado para sí al que es piadoso; Yahvé escuchará cuando le llame.
But know that Yahweh sets apart the godly for himself. Yahweh will hear when I call to him.
4 Permanece en el temor y no peques. Busca tu propio corazón en tu cama, y quédate quieto. (Selah)
Tremble in fear, but do not sin! Meditate in your heart on your bed and be silent. (Selah)
5 Ofrece los sacrificios de la justicia. Pon tu confianza en Yahvé.
Offer the sacrifices of righteousness and put your trust in Yahweh.
6 Muchos dicen: “¿Quién nos mostrará algo bueno?” Yahvé, haz que la luz de tu rostro brille sobre nosotros.
Many say, “Who will show us anything good?” Yahweh, lift up the light of your face on us.
7 Has puesto alegría en mi corazón, más que cuando su grano y su vino nuevo se incrementan.
You have given my heart more gladness than others have when their grain and new wine abound.
8 En paz me acostaré y dormiré, porque sólo tú, Yahvé, me haces vivir con seguridad.
It is in peace that I will lie down and sleep, for you alone, Yahweh, make me safe and secure.