< Salmos 4 >

1 Para el músico principal; con instrumentos de cuerda. Un salmo de David. Respóndeme cuando te llamo, Dios de mi justicia. Alíviame de mi angustia. Ten piedad de mí y escucha mi oración.
For the Leader; with string-music. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness, Thou who didst set me free when I was in distress; be gracious unto me, and hear my prayer.
2 Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo se convertirá mi gloria en deshonra? ¿Amarás la vanidad y buscarás la falsedad? (Selah)
O ye sons of men, how long shall my glory be put to shame, in that ye love vanity, and seek after falsehood? (Selah)
3 Pero sabed que Yahvé ha reservado para sí al que es piadoso; Yahvé escuchará cuando le llame.
But know that the LORD hath set apart the godly man as His own; the LORD will hear when I call unto Him.
4 Permanece en el temor y no peques. Busca tu propio corazón en tu cama, y quédate quieto. (Selah)
Tremble, and sin not; commune with your own heart upon your bed, and be still. (Selah)
5 Ofrece los sacrificios de la justicia. Pon tu confianza en Yahvé.
Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
6 Muchos dicen: “¿Quién nos mostrará algo bueno?” Yahvé, haz que la luz de tu rostro brille sobre nosotros.
Many there are that say: 'Oh that we could see some good!' LORD, lift Thou up the light of Thy countenance upon us.
7 Has puesto alegría en mi corazón, más que cuando su grano y su vino nuevo se incrementan.
Thou hast put gladness in my heart, more than when their corn and their wine increase.
8 En paz me acostaré y dormiré, porque sólo tú, Yahvé, me haces vivir con seguridad.
In peace will I both lay me down and sleep; for Thou, LORD, makest me dwell alone in safety.

< Salmos 4 >