< Salmos 34 >

1 Por David; cuando fingió estar loco ante Abimelec, quien lo expulsó, y él se marchó. Bendeciré a Yahvé en todo momento. Su alabanza siempre estará en mi boca.
לדוד-- בשנותו את-טעמו לפני אבימלך ויגרשהו וילך ב אברכה את-יהוה בכל-עת תמיד תהלתו בפי
2 Mi alma se jactará en Yahvé. Los humildes lo oirán y se alegrarán.
ביהוה תתהלל נפשי ישמעו ענוים וישמחו
3 Oh, engrandece a Yahvé conmigo. Exaltemos juntos su nombre.
גדלו ליהוה אתי ונרוממה שמו יחדו
4 Busqué a Yahvé y me respondió, y me libró de todos mis temores.
דרשתי את-יהוה וענני ומכל-מגורותי הצילני
5 Lo miraron y quedaron radiantes. Sus rostros nunca se cubrirán de vergüenza.
הביטו אליו ונהרו ופניהם אל-יחפרו
6 Este pobre hombre clamó, y Yahvé lo escuchó, y lo salvó de todos sus problemas.
זה עני קרא ויהוה שמע ומכל-צרותיו הושיעו
7 El ángel de Yahvé acampa alrededor de los que le temen, y los entrega.
חנה מלאך-יהוה סביב ליראיו ויחלצם
8 Oh, probad y ved que Yahvé es bueno. Dichoso el hombre que se refugia en él.
טעמו וראו כי-טוב יהוה אשרי הגבר יחסה-בו
9 Temed a Yahvé, vosotros sus santos, porque no hay falta con los que le temen.
יראו את-יהוה קדשיו כי-אין מחסור ליראיו
10 Los leones jóvenes carecen y sufren hambre, pero a los que buscan a Yahvé no les faltará nada bueno.
כפירים רשו ורעבו ודרשי יהוה לא-יחסרו כל-טוב
11 Venid, niños, escuchadme. Te enseñaré el temor de Yahvé.
לכו-בנים שמעו-לי יראת יהוה אלמדכם
12 Que es alguien que desea la vida, y ama muchos días, para que vea el bien?
מי-האיש החפץ חיים אהב ימים לראות טוב
13 Guarda tu lengua del mal, y tus labios de decir mentiras.
נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה
14 Apártate del mal y haz el bien. Busca la paz y persíguela.
סור מרע ועשה-טוב בקש שלום ורדפהו
15 Los ojos de Yahvé están hacia los justos. Sus oídos escuchan su grito.
עיני יהוה אל-צדיקים ואזניו אל-שועתם
16 El rostro de Yahvé está contra los que hacen el mal, para cortar su memoria de la tierra.
פני יהוה בעשי רע להכרית מארץ זכרם
17 Los justos claman, y Yahvé los escucha, y los libra de todos sus problemas.
צעקו ויהוה שמע ומכל-צרותם הצילם
18 Yahvé está cerca de los que tienen el corazón roto, y salva a los que tienen el espíritu abatido.
קרוב יהוה לנשברי-לב ואת-דכאי-רוח יושיע
19 Muchas son las aflicciones de los justos, pero Yahvé lo libra de todos ellos.
רבות רעות צדיק ומכלם יצילנו יהוה
20 Protege todos sus huesos. Ninguno de ellos está roto.
שמר כל-עצמותיו אחת מהנה לא נשברה
21 El mal matará a los malvados. Los que odian a los justos serán condenados.
תמותת רשע רעה ושנאי צדיק יאשמו
22 Yahvé redimeel alma de sus siervos. Ninguno de los que se refugian en él será condenado.
פדה יהוה נפש עבדיו ולא יאשמו כל-החסים בו

< Salmos 34 >