< Salmos 34 >
1 Por David; cuando fingió estar loco ante Abimelec, quien lo expulsó, y él se marchó. Bendeciré a Yahvé en todo momento. Su alabanza siempre estará en mi boca.
I will always thank Yahweh; I will constantly praise him [MTY].
2 Mi alma se jactará en Yahvé. Los humildes lo oirán y se alegrarán.
I will boast about what Yahweh [has done]. All those who are oppressed/discouraged should hear me and rejoice.
3 Oh, engrandece a Yahvé conmigo. Exaltemos juntos su nombre.
Join with me in telling others that Yahweh is great! You and I should together proclaim how glorious he is!
4 Busqué a Yahvé y me respondió, y me libró de todos mis temores.
I prayed to Yahweh, and he (answered my prayer/did what I asked him to do); he rescued me from [all those who caused me] to be afraid.
5 Lo miraron y quedaron radiantes. Sus rostros nunca se cubrirán de vergüenza.
Those who trust [IDM] that he [will help them] will be joyful; (they will never be disappointed/he will always do for them the things that he promises) [LIT].
6 Este pobre hombre clamó, y Yahvé lo escuchó, y lo salvó de todos sus problemas.
I was miserable/helpless, but I called out to Yahweh, and he heard me. He rescued me from all my troubles.
7 El ángel de Yahvé acampa alrededor de los que le temen, y los entrega.
An angel from Yahweh guards those who revere him, and the angel rescues them.
8 Oh, probad y ved que Yahvé es bueno. Dichoso el hombre que se refugia en él.
Find out for yourself, and you will experience that Yahweh is good to you! He is very pleased with those who ask him to protect them.
9 Temed a Yahvé, vosotros sus santos, porque no hay falta con los que le temen.
All you who belong to him, revere him! Those who do that will always have the things that they need [LIT].
10 Los leones jóvenes carecen y sufren hambre, pero a los que buscan a Yahvé no les faltará nada bueno.
Lions [are usually] very strong, [but sometimes] even young lions are hungry and become weak, but those who trust in Yahweh will (have everything/not lack any good thing) [LIT] [that they need].
11 Venid, niños, escuchadme. Te enseñaré el temor de Yahvé.
You (who are my students/whom I teach), come and listen to me, and I will teach you how to revere Yahweh.
12 Que es alguien que desea la vida, y ama muchos días, para que vea el bien?
If [RHQ] any of you wants to enjoy life and have a good long life,
13 Guarda tu lengua del mal, y tus labios de decir mentiras.
do not say anything that is evil! Do not tell lies!
14 Apártate del mal y haz el bien. Busca la paz y persíguela.
Turn away from doing evil, and do what is good! Always try hard to enable people to live peacefully [with each other.]
15 Los ojos de Yahvé están hacia los justos. Sus oídos escuchan su grito.
Yahweh [MTY] carefully watches over those who [act] righteously; he always responds [MTY] to them when they call [to him for help].
16 El rostro de Yahvé está contra los que hacen el mal, para cortar su memoria de la tierra.
But Yahweh [SYN] (is opposed to/turns away from) those who do what is evil. [And after they die], people will forget them completely.
17 Los justos claman, y Yahvé los escucha, y los libra de todos sus problemas.
Yahweh hears righteous people when they call out to him; he rescues them from all their troubles.
18 Yahvé está cerca de los que tienen el corazón roto, y salva a los que tienen el espíritu abatido.
Yahweh is always ready to help those who are discouraged; he rescues those who have nothing good to hope for.
19 Muchas son las aflicciones de los justos, pero Yahvé lo libra de todos ellos.
Righteous people may have many troubles, but Yahweh rescues them from all those troubles.
20 Protege todos sus huesos. Ninguno de ellos está roto.
Yahweh protects them from being harmed; [when their enemies attack them], they will not break any bones of those righteous people.
21 El mal matará a los malvados. Los que odian a los justos serán condenados.
Wicked people will be killed by their own evil deeds (OR, by [people doing to them] the same evil things [that the wicked do to others]) [PRS], and Yahweh will punish those who oppose righteous people.
22 Yahvé redimeel alma de sus siervos. Ninguno de los que se refugian en él será condenado.
Yahweh will save those who serve him. He will (not condemn/forgive) [LIT] those who trust in him.