< Salmos 30 >
1 Un salmo. Un Canto para la Dedicación del Templo. Por David. Te ensalzaré, Yahvé, porque me has levantado, y no has hecho que mis enemigos se alegren de mí.
[A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.] I will extol you, YHWH, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2 Yahvé, mi Dios, a ti clamé, y tú me has curado.
YHWH my God, I cried to you, and you have healed me.
3 Yahvé, has sacado mi alma del Seol. Me has mantenido con vida, para que no baje a la fosa. (Sheol )
YHWH, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit. (Sheol )
4 Canten alabanzas a Yahvé, santos suyos. Da gracias a su santo nombre.
Sing praise to YHWH, you his faithful ones. Give thanks to his holy name.
5 Porque su cólera no es más que un momento. Su favor es para toda la vida. El llanto puede permanecer durante la noche, pero la alegría llega por la mañana.
For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
6 En cuanto a mí, dije en mi prosperidad, “Nunca seré movido”.
As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."
7 Tú, Yahvé, cuando me favoreciste, hiciste que mi montaña se mantuviera firme; pero cuando ocultaste tu rostro, me preocupé.
You, YHWH, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
8 A ti, Yahvé, te clamé. Hice una súplica al Señor:
I cried to you, YHWH. To YHWH I made petition:
9 “¿Qué provecho hay en mi destrucción, si desciendo a la fosa? ¿Te alabará el polvo? ¿Declarará su verdad?
"What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
10 Escucha, Yahvé, y ten piedad de mí. Yahvé, sé mi ayudante”.
Hear, YHWH, and have mercy on me. YHWH, be my helper."
11 Tú has convertido mi luto en una danza para mí. Me has quitado el cilicio y me has vestido de alegría,
You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
12 para que mi corazón te cante alabanzas y no calle. Yahvé, mi Dios, te daré gracias por siempre.
To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. YHWH my God, I will give thanks to you forever.