< Salmos 3 >

1 Un salmo de David, cuando huyó de su hijo Absalón. ¡Yahvé, cómo han aumentado mis adversarios! Muchos son los que se levantan contra mí.
Псалом Давидів, коли він втікав від свого сина Авесалома. Господи, як багато супротивників у мене стало! Як багато тих, хто повстає проти мене!
2 Son muchos los que dicen de mi alma, “No hay ayuda para él en Dios”. (Selah)
Багато хто каже про мене: «Немає йому порятунку від Бога». (Села)
3 Pero tú, Yahvé, eres un escudo a mi alrededor, mi gloria, y el que levanta mi cabeza.
Але Ти, Господи, – щит для мене, слава моя, [Ти] підносиш мою голову.
4 Clamo a Yahvé con mi voz, y me responde desde su santo monte. (Selah)
Голосом моїм я кличу до Господа, і Він відповідає мені зі святої гори Своєї. (Села)
5 Me acosté y dormí. Me he despertado, porque Yahvé me sostiene.
Я лягаю і сплю, прокидаюся знову, адже Господь мене підтримує.
6 No tendré miedo de decenas de miles de personas que se han puesto en mi contra por todos lados.
Не боятимусь я десятків тисяч людей, що з усіх боків мене обступили.
7 ¡Levántate, Yahvé! ¡Sálvame, Dios mío! Porque has golpeado a todos mis enemigos en el pómulo. Has roto los dientes de los malvados.
Повстань, Господи! Врятуй мене, Боже мій! Адже Ти вражав усіх ворогів моїх у щелепу, трощив зуби нечестивих.
8 La salvación pertenece a Yahvé. Que tu bendición sea para tu pueblo. (Selah)
Тільки в Господа спасіння! Над народом Твоїм благословення Твоє, [Господи]. (Села)

< Salmos 3 >