< Salmos 3 >

1 Un salmo de David, cuando huyó de su hijo Absalón. ¡Yahvé, cómo han aumentado mis adversarios! Muchos son los que se levantan contra mí.
A Psalme of Dauid, when he fled from his sonne Absalom. Lord, howe are mine aduersaries increased? howe many rise against me?
2 Son muchos los que dicen de mi alma, “No hay ayuda para él en Dios”. (Selah)
Many say to my soule, There is no helpe for him in God. (Selah)
3 Pero tú, Yahvé, eres un escudo a mi alrededor, mi gloria, y el que levanta mi cabeza.
But thou Lord art a buckler for me: my glory, and the lifter vp of mine head.
4 Clamo a Yahvé con mi voz, y me responde desde su santo monte. (Selah)
I did call vnto the Lord with my voyce, and he heard me out of his holy mountaine. (Selah)
5 Me acosté y dormí. Me he despertado, porque Yahvé me sostiene.
I layed me downe and slept, and rose vp againe: for the Lord susteined me.
6 No tendré miedo de decenas de miles de personas que se han puesto en mi contra por todos lados.
I will not be afrayde for ten thousand of the people, that should beset me round about.
7 ¡Levántate, Yahvé! ¡Sálvame, Dios mío! Porque has golpeado a todos mis enemigos en el pómulo. Has roto los dientes de los malvados.
O Lord, arise: helpe me, my God: for thou hast smitten all mine enemies vpon the cheeke bone: thou hast broken the teeth of the wicked.
8 La salvación pertenece a Yahvé. Que tu bendición sea para tu pueblo. (Selah)
Saluation belongeth vnto the Lord, and thy blessing is vpon thy people. (Selah)

< Salmos 3 >