< Salmos 29 >
1 Un salmo de David. Atribuid a Yahvé, hijos de los poderosos, atribuir a Yahvé la gloria y la fuerza.
Dae ao Senhor, ó filhos dos poderosos, dae ao Senhor gloria e força.
2 Atribuye a Yahvé la gloria que merece su nombre. Adoren a Yahvé en forma sagrada.
Dae ao Senhor a gloria devida ao seu nome, adorae o Senhor na belleza da sanctidade.
3 La voz de Yahvé está sobre las aguas. El Dios de la gloria truena, Yahvé sobre muchas aguas.
A voz do Senhor se ouve sobre as suas aguas; o Deus da gloria troveja; o Senhor está sobre as muitas aguas,
4 La voz de Yahvé es poderosa. La voz de Yahvé está llena de majestad.
A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de magestade.
5 La voz de Yahvé rompe los cedros. Sí, Yahvé rompe en pedazos los cedros del Líbano.
A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Libano.
6 También los hace saltar como un ternero; Líbano y Sirión como un buey joven y salvaje.
Elle os faz saltar como um bezerro; ao Libano e Sirion, como novos unicornios.
7 La voz de Yahvé golpea con relámpagos.
A voz do Senhor separa as labaredas do fogo.
8 La voz de Yahvé sacude el desierto. Yahvé sacude el desierto de Cades.
A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Kades.
9 La voz de Yahvé hace parir a los ciervos, y desnuda los bosques. En su templo todo dice: “¡Gloria!”
A voz do Senhor faz parir as cervas, e descobre as brenhas; e no seu templo cada um falla da sua gloria.
10 Yahvé se sentó entronizado en el Diluvio. Sí, Yahvé se sienta como Rey para siempre.
O Senhor se assentou sobre o diluvio; o Senhor se assenta como Rei, perpetuamente.
11 Yahvé dará fuerza a su pueblo. Yahvé bendecirá a su pueblo con la paz.
O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz