< Salmos 26 >

1 Por David. Júzgame, Yahvé, porque he caminado en mi integridad. Yo también he confiado en Yahvé sin vacilar.
Abụ Ọma Devid. Onyenwe anyị, biko kpepụta m, nʼihi na ebiela m ndụ zuruoke; atụkwasịrị m Onyenwe anyị obi, na-eleghị anya nʼazụ.
2 Examíname, Yahvé, y pruébame. Prueba mi corazón y mi mente.
Tulee m, O Onyenwe anyị, ma nwakwaa m, nyochaa obi m na echiche m.
3 Porque tu amorosa bondad está ante mis ojos. He caminado en tu verdad.
Nʼihi na ejirila m ịhụnanya gị mere ihe nlere anya nye onwe m. Ana m ejegharịkwa nʼime eziokwu gị.
4 No me he sentado con hombres engañosos, tampoco me meteré con los hipócritas.
Mụ na ndị na-aghọ aghụghọ adịghị enwe mmekọ ọbụla. Otu a kwa, nnwekọ ọbụla adịghịkwa nʼetiti mụ na ndị ihu abụọ.
5 Odio la reunión de los malhechores, y no se sentará con los malvados.
Akpọrọ m otu ndị na-emebi iwu asị. Mụ na ndị ajọ omume agaghị anọkọkwa.
6 Me lavaré las manos con inocencia, así que iré alrededor de tu altar, Yahvé,
Ana m asacha aka m abụọ nʼọnọdụ emeghị ihe ọjọọ, na-eje ozi nʼebe ịchụ aja gị ife gị ofufe, o Onyenwe anyị.
7 para hacer oír la voz de la acción de gracias y contar todas tus maravillas.
Ana m abụkwa abụ ekele, jiri iti mkpu na-ekwusa otuto gị, na ọrụ ebube gị niile.
8 Yahvé, amo la morada de tu casa, el lugar donde habita tu gloria.
O Onyenwe anyị, ahụrụ m ụlọ obibi gị nʼanya, ụlọ ahụ ebe ebube gị na-adịgide nʼime ya.
9 No juntes mi alma con los pecadores, ni mi vida con hombres sanguinarios
Ebibikọtala mụ na ndị mmehie, ewezugakọtala ndụ m na nke ndị na-awụfu ọbara,
10 en cuyas manos está la maldad; su mano derecha está llena de sobornos.
ndị aka ha jupụtara nʼatụmatụ ọjọọ, aka nri ha jupụtakwara na ngarị.
11 Pero en cuanto a mí, caminaré en mi integridad. Redímeme y ten misericordia de mí.
Ma mụ onwe m na-ebi ndụ zuruoke; gbapụta m ma meere m ebere.
12 Mi pie se encuentra en un lugar uniforme. En las congregaciones bendeciré a Yahvé.
Ụkwụ m na-eguzo nʼala dị larịị; aga m eto Onyenwe anyị nʼetiti ọha mmadụ.

< Salmos 26 >