< Salmos 26 >
1 Por David. Júzgame, Yahvé, porque he caminado en mi integridad. Yo también he confiado en Yahvé sin vacilar.
Of David. O Lord, be my judge, for my behaviour has been upright: I have put my faith in the Lord, I am not in danger of slipping.
2 Examíname, Yahvé, y pruébame. Prueba mi corazón y mi mente.
Put me in the scales, O Lord, so that I may be tested; let the fire make clean my thoughts and my heart.
3 Porque tu amorosa bondad está ante mis ojos. He caminado en tu verdad.
For your mercy is before my eyes; and I have gone in the way of your good faith.
4 No me he sentado con hombres engañosos, tampoco me meteré con los hipócritas.
I have not taken my seat with foolish persons, and I do not go with false men.
5 Odio la reunión de los malhechores, y no se sentará con los malvados.
I have been a hater of the band of wrongdoers, and I will not be seated among sinners.
6 Me lavaré las manos con inocencia, así que iré alrededor de tu altar, Yahvé,
I will make my hands clean from sin; so will I go round your altar, O Lord;
7 para hacer oír la voz de la acción de gracias y contar todas tus maravillas.
That I may give out the voice of praise, and make public all the wonders which you have done.
8 Yahvé, amo la morada de tu casa, el lugar donde habita tu gloria.
Lord, your house has been dear to me, and the resting-place of your glory.
9 No juntes mi alma con los pecadores, ni mi vida con hombres sanguinarios
Let not my soul be numbered among sinners, or my life among men of blood;
10 en cuyas manos está la maldad; su mano derecha está llena de sobornos.
In whose hands are evil designs, and whose right hands take money for judging falsely.
11 Pero en cuanto a mí, caminaré en mi integridad. Redímeme y ten misericordia de mí.
But as for me, I will go on in my upright ways: be my saviour, and have mercy on me.
12 Mi pie se encuentra en un lugar uniforme. En las congregaciones bendeciré a Yahvé.
I have a safe resting-place for my feet; I will give praise to the Lord in the meetings of the people.