< Salmos 26 >
1 Por David. Júzgame, Yahvé, porque he caminado en mi integridad. Yo también he confiado en Yahvé sin vacilar.
大卫的诗。 耶和华啊,求你为我伸冤, 因我向来行事纯全; 我又倚靠耶和华,并不摇动。
2 Examíname, Yahvé, y pruébame. Prueba mi corazón y mi mente.
耶和华啊,求你察看我,试验我, 熬炼我的肺腑心肠。
3 Porque tu amorosa bondad está ante mis ojos. He caminado en tu verdad.
因为你的慈爱常在我眼前, 我也按你的真理而行。
4 No me he sentado con hombres engañosos, tampoco me meteré con los hipócritas.
我没有和虚谎人同坐, 也不与瞒哄人的同群。
5 Odio la reunión de los malhechores, y no se sentará con los malvados.
我恨恶恶人的会, 必不与恶人同坐。
6 Me lavaré las manos con inocencia, así que iré alrededor de tu altar, Yahvé,
耶和华啊,我要洗手表明无辜, 才环绕你的祭坛;
7 para hacer oír la voz de la acción de gracias y contar todas tus maravillas.
我好发称谢的声音, 也要述说你一切奇妙的作为。
8 Yahvé, amo la morada de tu casa, el lugar donde habita tu gloria.
耶和华啊,我喜爱你所住的殿 和你显荣耀的居所。
9 No juntes mi alma con los pecadores, ni mi vida con hombres sanguinarios
不要把我的灵魂和罪人一同除掉; 不要把我的性命和流人血的一同除掉。
10 en cuyas manos está la maldad; su mano derecha está llena de sobornos.
他们的手中有奸恶, 右手满有贿赂。
11 Pero en cuanto a mí, caminaré en mi integridad. Redímeme y ten misericordia de mí.
至于我,却要行事纯全; 求你救赎我,怜恤我!
12 Mi pie se encuentra en un lugar uniforme. En las congregaciones bendeciré a Yahvé.
我的脚站在平坦地方; 在众会中我要称颂耶和华!