< Salmos 24 >
1 Un salmo de David. La tierra es de Yahvé, con su plenitud; el mundo y los que lo habitan.
Y tano iyon Jeova yan y binilaña: y tano yan y manasaga gui sanjalomña.
2 Porque la ha fundado sobre los mares, y lo estableció en las inundaciones.
Sa güiya fumatinas gui jilo y tase: ya gui jilo y janom nae japolo fitme.
3 ¿Quién puede subir al monte de Yahvé? ¿Quién puede estar en su lugar santo?
Jaye ucajulo gui egso Jeova? ya jaye ugaegue gui sagan y sinantosña.
4 El que tiene las manos limpias y el corazón puro; que no ha levantado su alma a la falsedad, y no ha jurado con engaño.
Ayo y gasgas canaeña yan y gasgas corasonña: ni ti pumopolo gui taebale y antiña ni ufanjula ni y dinague.
5 Recibirá la bendición de Yahvé, justicia del Dios de su salvación.
Güiya uresibe y bendision Jeova: yan y tininas guine as Yuus satbasionña.
6 Esta es la generación de los que le buscan, que buscan tu rostro, incluso Jacob. (Selah)
Este na generasion y umaliligao güe: y umaliligao y matamo, O Yuus Jacob. (Sila)
7 ¡Levantad la cabeza, puertas! Alzaos, puertas eternas, y el Rey de la gloria entrará.
Jatsa julo y ilonmiyo, O jamyo trangco sija ya umajatsa julo y taejinecog na potta sija, ya y Ray langet ujalom.
8 ¿Quién es el Rey de la gloria? Yahvé fuerte y poderoso, Yahvé es poderoso en la batalla.
Jaye este na Ray langet? Si Jeova, metgot yan matatnga: si Jeova matatnga gui guera.
9 Levantad la cabeza, puertas; sí, levántalos, puertas eternas, y el Rey de la gloria entrará.
Jatsa julo y ilonmiyo, O jamyo trangca sija ya umajatsa julo y taejinecog na potta sija ya y Ray langet ujalom.
10 ¿Quién es este Rey de la gloria? ¡Yahvé de los Ejércitos es el Rey de la gloria! (Selah)
Jaye este na Bay langet? Si Jeova gui inetnon sendalo, güiya ayo y Ray langet. (Sila)