< Salmos 21 >
1 Para el músico principal. Un salmo de David. ¡El rey se alegra de tu fuerza, Yahvé! ¡Cuánto se alegra de tu salvación!
Psalmus David, in finem. Domine in virtute tua laetabitur rex: et super salutare tuum exultabit vehementer.
2 Le has dado el deseo de su corazón, y no han retenido la petición de sus labios. (Selah)
Desiderium cordis eius tribuisti ei: et voluntate labiorum eius non fraudasti eum.
3 Porque lo encuentras con las bendiciones de la bondad. Pusiste una corona de oro fino en su cabeza.
Quoniam praevenisti eum in benedictionibus dulcedinis: posuisti in capite eius coronam de lapide pretioso.
4 Te pidió la vida y se la diste, incluso la duración de los días por los siglos de los siglos.
Vitam petiit a te: et tribuisti ei longitudinem dierum in saeculum, et in saeculum saeculi.
5 Su gloria es grande en tu salvación. Le das honor y majestad.
Magna est gloria eius in salutari tuo: gloriam et magnum decorem impones super eum.
6 Porque tú lo haces el más bendito para siempre. Lo alegras con tu presencia.
Quoniam dabis eum in benedictionem in saeculum saeculi: laetificabis eum in gaudio cum vultu tuo.
7 Porque el rey confía en Yahvé. Por la amorosa bondad del Altísimo, no será conmovido.
Quoniam rex sperat in Domino: et in misericordia Altissimi non commovebitur.
8 Tu mano descubrirá a todos tus enemigos. Tu mano derecha descubrirá a los que te odian.
Inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis: dextera tua inveniat omnes, qui te oderunt.
9 Los harás como un horno de fuego en el momento de tu ira. Yahvé se los tragará en su ira. El fuego los devorará.
Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui: Dominus in ira sua conturbabit eos, et devorabit eos ignis.
10 Destruirás a sus descendientes de la tierra, su posteridad de entre los hijos de los hombres.
Fructum eorum de terra perdes: et semen eorum a filiis hominum.
11 Porque ellos pretenden el mal contra ti. Han tramado un mal contra ti que no puede tener éxito.
Quoniam declinaverunt in te mala; cogitaverunt consilia, quae non potuerunt stabilire.
12 Porque los harás volver la espalda, cuando apuntas con los arcos a la cara.
Quoniam pones eos dorsum: in reliquiis tuis praeparabis vultum eorum.
13 Sé exaltado, Yahvé, en tu fuerza, por lo que cantaremos y alabaremos tu poder.
Exaltare Domine in virtute tua: cantabimus et psallemus virtutes tuas.