< Salmos 20 >

1 Para el músico principal. Un salmo de David. Que Yahvé te responda en el día de la angustia. Que el nombre del Dios de Jacob te ponga en alto,
Al Capo de’ musici. Salmo di Davide. L’Eterno ti risponda nel dì della distretta; il nome dell’Iddio di Giacobbe ti levi in alto in salvo;
2 te envía ayuda desde el santuario, te conceda el apoyo de Sión,
ti mandi soccorso dal santuario, e ti sostenga da Sion;
3 recuerda todas sus ofrendas, y aceptar tu sacrificio quemado. (Selah)
si ricordi di tutte le tue offerte ed accetti il tuo olocausto. (Sela)
4 Que te conceda el deseo de tu corazón, y cumplir todos tus consejos.
Ti dia egli quel che il tuo cuore desidera, e adempia ogni tuo disegno.
5 Triunfaremos en tu salvación. En el nombre de nuestro Dios, levantaremos nuestras banderas. Que Yahvé te conceda todas tus peticiones.
Noi canteremo d’allegrezza per la tua vittoria, e alzeremo le nostre bandiere nel nome dell’Iddio nostro. L’Eterno esaudisca tutte le tue domande.
6 Ahora sé que Yahvé salva a su ungido. Él le responderá desde su santo cielo, con la fuerza salvadora de su mano derecha.
Già io so che l’Eterno ha salvato il suo Unto, e gli risponderà dal cielo della sua santità, con le potenti liberazioni della sua destra.
7 Algunos confían en los carros y otros en los caballos, pero confiamos en el nombre de Yahvé, nuestro Dios.
Gli uni confidano in carri, e gli altri in cavalli; ma noi ricorderemo il nome dell’Eterno, dell’Iddio nostro.
8 Se inclinan y caen, pero nos levantamos y nos ponemos de pie.
Quelli piegano e cadono; ma noi restiamo in piè e teniam fermo.
9 ¡Salva, Yahvé! ¡Que el Rey nos responda cuando llamamos!
O Eterno, salva il re! L’Eterno ci risponda nel giorno che noi l’invochiamo!

< Salmos 20 >