< Salmos 149 >

1 ¡Alabado sea Yahvé! Canta a Yahvé una nueva canción, su alabanza en la asamblea de los santos.
Alléluia. Chantez au Seigneur un cantique nouveau: que sa louange retentisse dans l’assemblée des saints.
2 Que Israel se regocije en el que los hizo. Que los hijos de Sión se alegren en su Rey.
Qu’Israël se réjouisse en celui qui l’a fait; que les fils de Sion tressaillent d’allégresse en leur roi.
3 ¡Que alaben su nombre en la danza! Que le canten alabanzas con pandereta y arpa.
Qu’ils louent son nom en chœur: qu’ils le célèbrent sur le tambour et sur le psaltérion;
4 Porque Yahvé se complace en su pueblo. Corona a los humildes con la salvación.
Parce que le Seigneur se complaît dans son peuple, et qu’il exaltera les hommes doux et les sauvera.
5 Que los santos se regocijen en el honor. Que canten de alegría en sus camas.
Les saints tressailliront d’allégresse dans la gloire; ils se réjouiront sur leurs lits.
6 Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en la mano,
Les louanges de Dieu seront dans leur bouche, et des glaives à deux tranchants dans leurs mains,
7 para ejecutar la venganza sobre las naciones, y castigos a los pueblos;
Pour tirer vengeance des nations, pour châtier les peuples.
8 para atar a sus reyes con cadenas, y sus nobles con grilletes de hierro;
Pour mettre aux pieds de leurs rois des chaînes, et aux mains de leurs princes, des fers,
9 para ejecutar en ellos la sentencia escrita. Todos sus santos tienen este honor. ¡Alabado sea Yah!
Afin d’exercer sur eux le jugement prescrit: cette gloire est réservée à tous ses saints. Alléluia.

< Salmos 149 >