< Salmos 149 >

1 ¡Alabado sea Yahvé! Canta a Yahvé una nueva canción, su alabanza en la asamblea de los santos.
Alleluya. Synge ye to the Lord a newe song; hise heriyng be in the chirche of seyntis.
2 Que Israel se regocije en el que los hizo. Que los hijos de Sión se alegren en su Rey.
Israel be glad in hym that made hym; and the douytris of Syon make ful out ioye in her king.
3 ¡Que alaben su nombre en la danza! Que le canten alabanzas con pandereta y arpa.
Herie thei his name in a queer; seie thei salm to hym in a tympan, and sautre.
4 Porque Yahvé se complace en su pueblo. Corona a los humildes con la salvación.
For the Lord is wel plesid in his puple; and he hath reisid mylde men in to heelthe.
5 Que los santos se regocijen en el honor. Que canten de alegría en sus camas.
Seyntis schulen make ful out ioye in glorie; thei schulen be glad in her beddis.
6 Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en la mano,
The ful out ioiyngis of God in the throte of hem; and swerdis scharp on `ech side in the hondis of hem.
7 para ejecutar la venganza sobre las naciones, y castigos a los pueblos;
To do veniaunce in naciouns; blamyngis in puplis.
8 para atar a sus reyes con cadenas, y sus nobles con grilletes de hierro;
To bynde the kyngis of hem in stockis; and the noble men of hem in yrun manaclis.
9 para ejecutar en ellos la sentencia escrita. Todos sus santos tienen este honor. ¡Alabado sea Yah!
That thei make in hem doom writun; this is glorye to alle hise seyntis.

< Salmos 149 >