< Salmos 148 >

1 ¡Alabado sea Yah! ¡Alabado sea Yahvé desde los cielos! ¡Alábenlo en las alturas!
Msifuni Bwana. Msifuni Bwana kutoka mbinguni, msifuni juu vileleni.
2 ¡Alabadle, todos sus ángeles! ¡Alabadle, todo su ejército!
Msifuni, enyi malaika wake wote, msifuni yeye, enyi jeshi lake lote la mbinguni.
3 ¡Alabadle, sol y luna! ¡Alabadle, todas las estrellas brillantes!
Msifuni yeye, enyi jua na mwezi, msifuni yeye, enyi nyota zote zingʼaazo.
4 Alabadle, cielos de los cielos, las aguas que están por encima de los cielos.
Msifuni yeye, enyi mbingu zilizo juu sana, na ninyi maji juu ya anga.
5 Que alaben el nombre de Yahvé, porque él lo ordenó, y fueron creados.
Vilisifu jina la Bwana kwa maana aliamuru navyo vikaumbwa.
6 También los ha establecido por siempre y para siempre. Ha hecho un decreto que no pasará.
Aliviweka mahali pake milele na milele, alitoa amri ambayo haibadiliki milele.
7 Alaben a Yahvé desde la tierra, grandes criaturas marinas, y todas las profundidades,
Mtukuzeni Bwana kutoka duniani, ninyi viumbe vikubwa vya baharini na vilindi vyote vya bahari,
8 relámpagos y granizo, nieve y nubes, viento tempestuoso, cumpliendo su palabra,
umeme wa radi na mvua ya mawe, theluji na mawingu, pepo za dhoruba zinazofanya amri zake,
9 montañas y todas las colinas, árboles frutales y todos los cedros,
ninyi milima na vilima vyote, miti ya matunda na mierezi yote,
10 animales salvajes y todo el ganado, pequeñas criaturas y pájaros voladores,
wanyama wa mwituni na mifugo yote, viumbe vidogo na ndege warukao,
11 reyes de la tierra y todos los pueblos, príncipes y todos los jueces de la tierra,
wafalme wa dunia na mataifa yote, ninyi wakuu na watawala wote wa dunia,
12 tanto a los jóvenes como a las doncellas, ancianos y niños.
wanaume vijana na wanawali, wazee na watoto.
13 Que alaben el nombre de Yahvé, porque sólo su nombre es exaltado. Su gloria está por encima de la tierra y de los cielos.
Wote na walisifu jina la Bwana, kwa maana jina lake pekee limetukuka, utukufu wake uko juu ya nchi na mbingu.
14 Ha levantado el cuerno de su pueblo, la alabanza de todos sus santos, de los hijos de Israel, un pueblo cercano a él. ¡Alabado sea Yah!
Amewainulia watu wake pembe, sifa ya watakatifu wake wote, ya Israeli, watu walio karibu na moyo wake. Msifuni Bwana.

< Salmos 148 >