< Salmos 145 >
1 Un salmo de alabanza de David. Te exaltaré, mi Dios, el Rey. Alabaré tu nombre por los siglos de los siglos.
A Psalm of praise; of David. I will extol Thee, my God, O King; and I will bless Thy name for ever and ever.
2 Cada día te alabaré. Exaltaré tu nombre por siempre y para siempre.
Every day will I bless Thee; and I will praise Thy name for ever and ever.
3 ¡Grande es Yahvé, y digno de gran alabanza! Su grandeza es inescrutable.
Great is the LORD, and highly to be praised; and His greatness is unsearchable.
4 Una generación recomendará tus obras a otra, y declarará tus poderosos actos.
One generation shall laud Thy works to another, and shall declare Thy mighty acts.
5 Meditaré en la gloriosa majestad de tu honor, en tus maravillosas obras.
The glorious splendour of Thy majesty, and Thy wondrous works, will I rehearse.
6 Los hombres hablarán de la fuerza de tus actos asombrosos. Declararé tu grandeza.
And men shall speak of the might of Thy tremendous acts; and I will tell of Thy greatness.
7 Ellos pronunciarán el recuerdo de tu gran bondad, y cantarán tu justicia.
They shall utter the fame of Thy great goodness, and shall sing of Thy righteousness.
8 Yahvé es clemente, misericordioso, lento para la ira, y de gran bondad amorosa.
The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
9 Yahvé es bueno con todos. Sus tiernas misericordias están por encima de todas sus obras.
The LORD is good to all; and His tender mercies are over all His works.
10 Todas tus obras te darán gracias, Yahvé. Tus santos te ensalzarán.
All Thy works shall praise Thee, O LORD; and Thy saints shall bless Thee.
11 Hablarán de la gloria de tu reino, y hablar de su poder,
They shall speak of the glory of Thy kingdom, and talk of Thy might;
12 para dar a conocer a los hijos de los hombres sus actos poderosos, la gloria de la majestad de su reino.
To make known to the sons of men His mighty acts, and the glory of the majesty of His kingdom.
13 Tu reino es un reino eterno. Tu dominio perdura por todas las generaciones. Yahvé es fiel en todas sus palabras, y amoroso en todos sus actos.
Thy kingdom is a kingdom for all ages, and Thy dominion endureth throughout all generations.
14 Yahvé sostiene a todos los que caen, y levanta a todos los que están postrados.
The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that are bowed down.
15 Los ojos de todos te esperan. Les das su comida a su debido tiempo.
The eyes of all wait for Thee, and Thou givest them their food in due season.
16 Abres la mano, y satisfacer el deseo de todo ser viviente.
Thou openest Thy hand, and satisfiest every living thing with favour.
17 Yahvé es justo en todos sus caminos, y bondadoso en todas sus obras.
The LORD is righteous in all His ways, and gracious in all His works.
18 Yahvé está cerca de todos los que lo invocan, a todos los que le invocan en la verdad.
The LORD is nigh unto all them that call upon Him, to all that call upon Him in truth.
19 Él cumplirá el deseo de los que le temen. Él también escuchará su clamor y los salvará.
He will fulfil the desire of them that fear Him; He also will hear their cry, and will save them.
20 Yahvé preserva a todos los que le aman, pero destruirá a todos los malvados.
The LORD preserveth all them that love Him; but all the wicked will He destroy.
21 Mi boca hablará la alabanza de Yahvé. Que toda carne bendiga su santo nombre por los siglos de los siglos.
My mouth shall speak the praise of the LORD; and let all flesh bless His holy name for ever and ever.