< Salmos 143 >

1 Un salmo de David. Escucha mi oración, Yahvé. Escucha mis peticiones. En tu fidelidad y justicia, alíviame.
“A psalm of David.” Hear my prayer, O LORD! give ear to my supplications! In thy faithfulness, and in thy righteousness, answer me!
2 No entres en juicio con tu siervo, porque a tus ojos ningún hombre vivo es justo.
Enter not into judgment with thy servant; For before thee no man living is righteous.
3 Porque el enemigo persigue mi alma. Ha derribado mi vida hasta el suelo. Me ha hecho vivir en lugares oscuros, como los que llevan mucho tiempo muertos.
For the enemy pursueth my life; He hath smitten me to the ground; He hath made me dwell in darkness, As those that have been dead of old.
4 Por lo tanto, mi espíritu está abrumado dentro de mí. Mi corazón está desolado.
My spirit is overwhelmed within me; My heart within me is desolate.
5 Recuerdo los días de antaño. Medito en todos tus actos. Contemplo la obra de tus manos.
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the deeds of thy hands.
6 Extiendo mis manos hacia ti. Mi alma tiene sed de ti, como una tierra reseca. (Selah)
I stretch forth my hands unto thee; My soul thirsteth for thee, like a parched land.
7 Apresúrate a responderme, Yahvé. Mi espíritu falla. No me escondas la cara, para que no me vuelva como los que bajan a la fosa.
Hear me speedily, O LORD! My spirit faileth; Hide not thy face from me. Lest I become like those who go down to the pit!
8 Hazme oír tu amorosa bondad por la mañana, porque confío en ti. Haz que conozca el camino que debo seguir, porque elevo mi alma a ti.
Cause me so see thy loving-kindness speedily; For in thee do I trust! Make known to me the way which I should take; For to thee do I lift up my soul!
9 Líbrame, Yahvé, de mis enemigos. Huyo hacia ti para que me escondas.
Deliver me, O LORD! from mine enemies; For in thee do I seek refuge!
10 Enséñame a hacer tu voluntad, porque tú eres mi Dios. Tu Espíritu es bueno. Guíame por la tierra de la rectitud.
Teach me to do thy will; For thou art my God! Let thy good spirit lead me in a plain path!
11 Revísame, Yahvé, por tu nombre. En tu justicia, saca mi alma de la angustia.
Revive me, O LORD! for thy name's sake! In thy righteousness, bring me out of my distress!
12 En tu amorosa bondad, elimina a mis enemigos, y destruye a todos los que afligen mi alma, pues soy tu siervo.
And, in thy compassion, cut off mine enemies, And destroy all that distress me! For I am thy servant.

< Salmos 143 >