< Salmos 141 >
1 Un salmo de David. Yahvé, te he invocado. ¡Vengan a mí rápidamente! Escucha mi voz cuando te llamo.
Psalmus David. Domine clamavi ad te, exaudi me: intende voci meæ, cum clamavero ad te.
2 Que mi oración sea puesta ante ti como un incienso; la elevación de mis manos como el sacrificio de la tarde.
Dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo: elevatio manuum mearum sacrificium vespertinum.
3 Pon un reloj, Yahvé, delante de mi boca. Guarda la puerta de mis labios.
Pone Domine custodiam ori meo: et ostium circumstantiæ labiis meis.
4 No inclines mi corazón a ninguna cosa mala, para practicar obras de maldad con los hombres que obran la iniquidad. No me dejes comer de sus manjares.
Non declines cor meum in verba malitiæ, ad excusandas excusationes in peccatis. Cum hominibus operantibus iniquitatem: et non communicabo cum electis eorum.
5 Que el justo me golpee, es la bondad; que me reprenda, es como el aceite en la cabeza; no dejes que mi cabeza lo rechace; Sin embargo, mi oración es siempre contra las malas acciones.
Corripiet me iustus in misericordia, et increpabit me: oleum autem peccatoris non impinguet caput meum. Quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eorum:
6 Sus jueces son arrojados a los lados de la roca. Escucharán mis palabras, porque están bien dichas.
absorpti sunt iuncti petræ iudices eorum. Audient verba mea quoniam potuerunt:
7 “Como cuando se ara y se rompe la tierra, nuestros huesos están dispersos en la boca del Seol”. (Sheol )
sicut crassitudo terræ erupta est super terram. Dissipata sunt ossa nostra secus infernum: (Sheol )
8 Porque mis ojos están puestos en ti, Yahvé, el Señor. Me refugio en ti. No dejes mi alma desamparada.
quia ad te Domine, Domine oculi mei: in te speravi, non auferas animam meam.
9 Guárdame de la trampa que me han tendido, de las trampas de los obreros de la iniquidad.
Custodi me a laqueo, quem statuerunt mihi: et a scandalis operantium iniquitatem.
10 Quelos malvados caigan juntos en sus propias redes mientras yo paso.
Cadent in retiaculo eius peccatores: singulariter sum ego donec transeam.