< Salmos 141 >
1 Un salmo de David. Yahvé, te he invocado. ¡Vengan a mí rápidamente! Escucha mi voz cuando te llamo.
A Psalm of David. O Lord, I have cried to you; hear me: attend to the voice of my supplication, when I cry to you.
2 Que mi oración sea puesta ante ti como un incienso; la elevación de mis manos como el sacrificio de la tarde.
Let my prayer be set forth before you as incense; the lifting up of my hands [as] an evening sacrifice.
3 Pon un reloj, Yahvé, delante de mi boca. Guarda la puerta de mis labios.
Set a watch, O Lord, on my mouth, and a strong door about by lips.
4 No inclines mi corazón a ninguna cosa mala, para practicar obras de maldad con los hombres que obran la iniquidad. No me dejes comer de sus manjares.
Incline not my heart to evil things, to employ pretexts for sins, with me who work iniquity: and I will not. let me not unite with their choice ones.
5 Que el justo me golpee, es la bondad; que me reprenda, es como el aceite en la cabeza; no dejes que mi cabeza lo rechace; Sin embargo, mi oración es siempre contra las malas acciones.
The righteous shall chasten me with mercy, and reprove me: but let not the oil of the sinner anoint my head: for yet shall my prayer also be in their pleasures.
6 Sus jueces son arrojados a los lados de la roca. Escucharán mis palabras, porque están bien dichas.
Their mighty ones have been swallowed up near the rock: they shall hear my words, for they are sweet.
7 “Como cuando se ara y se rompe la tierra, nuestros huesos están dispersos en la boca del Seol”. (Sheol )
As a lump of earth is crushed upon the ground, our bones have been scattered by the [mouth of] the grave. (Sheol )
8 Porque mis ojos están puestos en ti, Yahvé, el Señor. Me refugio en ti. No dejes mi alma desamparada.
For mine eyes are to you, O Lord God: I have hoped in you; take not away my life.
9 Guárdame de la trampa que me han tendido, de las trampas de los obreros de la iniquidad.
Keep me from the snare which they have set for me, and from the stumbling blocks of them that work iniquity.
10 Quelos malvados caigan juntos en sus propias redes mientras yo paso.
Sinners shall fall by their own net: I am alone until I shall escape.