< Salmos 141 >
1 Un salmo de David. Yahvé, te he invocado. ¡Vengan a mí rápidamente! Escucha mi voz cuando te llamo.
I have cried to the, O Lord, hear me: hearken to my voice, when I cry to thee.
2 Que mi oración sea puesta ante ti como un incienso; la elevación de mis manos como el sacrificio de la tarde.
Let my prayer be directed as incense in thy sight; the lifting up of my hands, as evening sacrifice.
3 Pon un reloj, Yahvé, delante de mi boca. Guarda la puerta de mis labios.
Set a watch, O Lord, before my mouth: and a door round about my lips.
4 No inclines mi corazón a ninguna cosa mala, para practicar obras de maldad con los hombres que obran la iniquidad. No me dejes comer de sus manjares.
Incline not my heart to evil words; to make excuses in sins. With men that work iniquity: and I will not communicate with the choicest of them.
5 Que el justo me golpee, es la bondad; que me reprenda, es como el aceite en la cabeza; no dejes que mi cabeza lo rechace; Sin embargo, mi oración es siempre contra las malas acciones.
The just shall correct me in mercy, and shall reprove me: but let not the oil of the sinner fatten my head. For my prayer also shall still be against the things with which they are well pleased:
6 Sus jueces son arrojados a los lados de la roca. Escucharán mis palabras, porque están bien dichas.
Their judges falling upon the rock have been swallowed up. They shall hear my words, for they have prevailed:
7 “Como cuando se ara y se rompe la tierra, nuestros huesos están dispersos en la boca del Seol”. (Sheol )
As when the thickness of the earth is broken up upon the ground: Our bones are scattered by the side of hell. (Sheol )
8 Porque mis ojos están puestos en ti, Yahvé, el Señor. Me refugio en ti. No dejes mi alma desamparada.
But o to thee, O Lord, Lord, are my eyes: in thee have I put my trust, take not away my soul.
9 Guárdame de la trampa que me han tendido, de las trampas de los obreros de la iniquidad.
Keep me from the snare, which they have laid for me, and from the stumblingblocks of them that work iniquity.
10 Quelos malvados caigan juntos en sus propias redes mientras yo paso.
The wicked shall fall in his net: I am alone until I pass.