< Salmos 140 >
1 Para el músico principal. Un salmo de David. Líbrame, Yahvé, de los hombres malos. Presérvame de los hombres violentos:
To the chief music-maker. A Psalm. Of David. O Lord, take me out of the power of the evil man; keep me safe from the violent man:
2 los que traman maldades en sus corazones. Se reúnen continuamente para la guerra.
For their hearts are full of evil designs; and they are ever making ready causes of war.
3 Han afilado su lengua como una serpiente. El veneno de la víbora está bajo sus labios. (Selah)
Their tongues are sharp like the tongue of a snake; the poison of snakes is under their lips. (Selah)
4 Yahvé, guárdame de las manos de los malvados. Presérvame de los hombres violentos que se han empeñado en hacer tropezar mis pies.
O Lord, take me out of the hands of sinners; keep me safe from the violent man: for they are designing my downfall.
5 Los soberbios han escondido una trampa para mí, han extendido las cuerdas de una red por el camino. Me han puesto trampas. (Selah)
The men of pride have put secret cords for my feet; stretching nets in my way, so that they may take me with their tricks. (Selah)
6 Dije a Yahvé: “Tú eres mi Dios”. Escucha el clamor de mis peticiones, Yahvé.
I have said to the Lord, You are my God: give ear, O Lord, to the voice of my prayer.
7 Yahvé, el Señor, la fuerza de mi salvación, has cubierto mi cabeza en el día de la batalla.
O Lord God, the strength of my salvation, you have been a cover over my head in the day of the fight.
8 Yahvé, no concedas los deseos de los malvados. No permitas que sus planes malvados tengan éxito, o se enorgullecerán. (Selah)
O Lord, give not the wrongdoer his desire; give him no help in his evil designs, or he may be uplifted in pride. (Selah)
9 En cuanto a la cabeza de los que me rodean, que la maldad de sus propios labios los cubra.
As for those who come round me, let their heads be covered by the evil of their lips.
10 Que caigan sobre ellos carbones encendidos. Que sean arrojados al fuego, en fosas cenagosas, de las que nunca se levantan.
Let burning flames come down on them: let them be put into the fire, and into deep waters, so that they may not get up again.
11 Un orador malvado no se establecerá en la tierra. El mal perseguirá al hombre violento para derrocarlo.
Let not a man of evil tongue be safe on earth: let destruction overtake the violent man with blow on blow.
12 Sé que Yahvé mantendrá la causa de los afligidos, y justicia para los necesitados.
I am certain that the Lord will take care of the cause of the poor, and of the rights of those who are troubled.
13 Seguramente los justos darán gracias a tu nombre. Los rectos morarán en tu presencia.
Truly, the upright will give praise to your name: the holy will have a place in your house.