< Salmos 136 >
1 Dad gracias a Yahvé, porque es bueno, porque su bondad es eterna.
Slavite Gospoda, ker dober je, ker vekomaj je milost njegova.
2 Dad gracias al Dios de los dioses, porque su bondad es eterna.
Slavite bogov Boga, ker vekomaj je milost njegova.
3 Dad gracias al Señor de los señores, porque su bondad es eterna;
Slavite gospodov Gospoda, ker vekomaj je milost njegova.
4 a aquel que es el único que hace grandes maravillas, porque su bondad es eterna;
Njega, ki dela čudovita dela, velika sam, ker vekomaj je milost njegova.
5 al que con su entendimiento hizo los cielos, porque su bondad es eterna;
Kateri je naredil z umnostjo nebesa; ker vekomaj je milost njegova.
6 al que extendió la tierra sobre las aguas, porque su bondad es eterna;
Kateri razpenja zemljo nad vodami, ker vekomaj je milost njegova.
7 al que hizo las grandes luces, porque su bondad es eterna;
Kateri je naredil luči veliko, ker vekomaj je milost njegova.
8 el sol para gobernar de día, porque su bondad es eterna;
Solnce, da gospoduje podnevi, ker vekomaj je milost njegova.
9 la luna y las estrellas para gobernar de noche, porque su bondad es eterna;
Mesec sè zvezdami, da gospodujejo ponoči, ker vekomaj je milost njegova.
10 al que abatió al primogénito egipcio, porque su bondad es eterna;
Kateri je udaril Egipčane v njih prvorojenih, ker vekomaj je milost njegova.
11 y sacó a Israel de entre ellos, porque su bondad es eterna;
In izpeljal je Izraela iz med njih, ker vekomaj je milost njegova;
12 con una mano fuerte, y con un brazo extendido, porque su bondad es eterna;
Z močno pestjo in z iztegneno roko, ker vekomaj je milost njegova.
13 al que dividió el Mar Rojo, porque su bondad es eterna;
Kateri je razdelil morje trstovito na kose, ker vekomaj je milost njegova;
14 e hizo pasar a Israel por el medio de ella, porque su bondad es eterna;
In peljal Izraela po sredi njegovi, ker vekomaj je milost njegova.
15 pero derrocó al Faraón y a su ejército en el Mar Rojo, porque su bondad es eterna;
In podrl je Faraona in krdela njegova v morje trstovito, ker vekomaj je milost njegova.
16 al que guió a su pueblo por el desierto, porque su bondad es eterna;
Kateri je peljal ljudstvo svoje skozi puščavo, ker vekomaj je milost njegova.
17 al que golpeó a los grandes reyes, porque su bondad es eterna;
Kateri je udaril kralje velike, ker vekomaj je milost njegova.
18 y mató a poderosos reyes, porque su bondad es eterna;
In pobil je kralje veličastne, ker vekomaj je milost njegova:
19 Sehón, rey de los amorreos, porque su bondad es eterna;
Sihona, kralja Amorejskega, ker vekomaj je milost njegova;
20 Og, rey de Basán, porque su bondad es eterna;
In Oga, kralja Basanskega, ker vekomaj je milost njegova.
21 y les dio su tierra como herencia, porque su bondad es eterna;
In dal je njih deželo v posest, ker vekomaj je milost njegova;
22 también una herencia para Israel, su siervo, porque su bondad es eterna;
Posest Izraelu, svojemu hlapcu, ker vekomaj je milost njegova.
23 que se acordó de nosotros en nuestro bajo estado, porque su bondad es eterna;
Kateri v ponižanji našem spominja se nas, ker vekomaj je milost njegova.
24 y nos ha librado de nuestros adversarios, porque su bondad es eterna;
In otima nas sovražnikov naših, ker vekomaj je milost njegova.
25 que da alimento a toda criatura, porque su bondad es eterna.
Ki daje hrane vsemu mesu, ker vekomaj je milost njegova.
26 Ohda gracias al Dios del cielo, porque su bondad es eterna.
Slavite Boga mogočnega nebes, ker vekomaj je milost njegova.