< Salmos 136 >
1 Dad gracias a Yahvé, porque es bueno, porque su bondad es eterna.
Give thanks to Yahweh for [he is] good for [is] for ever covenant loyalty his.
2 Dad gracias al Dios de los dioses, porque su bondad es eterna.
Give thanks to [the] God of the gods for [is] for ever covenant loyalty his.
3 Dad gracias al Señor de los señores, porque su bondad es eterna;
Give thanks to [the] lord of the lords for [is] for ever covenant loyalty his.
4 a aquel que es el único que hace grandes maravillas, porque su bondad es eterna;
To [one who] does wonders great to only him for [is] for ever covenant loyalty his.
5 al que con su entendimiento hizo los cielos, porque su bondad es eterna;
To [one who] made the heavens by understanding for [is] for ever covenant loyalty his.
6 al que extendió la tierra sobre las aguas, porque su bondad es eterna;
To [one who] spread out the earth on the waters for [is] for ever covenant loyalty his.
7 al que hizo las grandes luces, porque su bondad es eterna;
To [one who] made [the] lights great for [is] for ever covenant loyalty his.
8 el sol para gobernar de día, porque su bondad es eterna;
The sun for dominion in the day for [is] for ever covenant loyalty his.
9 la luna y las estrellas para gobernar de noche, porque su bondad es eterna;
The moon and stars for dominion in the night for [is] for ever covenant loyalty his.
10 al que abatió al primogénito egipcio, porque su bondad es eterna;
To [one who] struck down Egypt firstborn their for [is] for ever covenant loyalty his.
11 y sacó a Israel de entre ellos, porque su bondad es eterna;
And he brought out Israel from among them for [is] for ever covenant loyalty his.
12 con una mano fuerte, y con un brazo extendido, porque su bondad es eterna;
By a hand strong and by an arm outstretched for [is] for ever covenant loyalty his.
13 al que dividió el Mar Rojo, porque su bondad es eterna;
To [one who] cut [the] sea of reed[s] into pieces for [is] for ever covenant loyalty his.
14 e hizo pasar a Israel por el medio de ella, porque su bondad es eterna;
And he made pass Israel in [the] middle of it for [is] for ever covenant loyalty his.
15 pero derrocó al Faraón y a su ejército en el Mar Rojo, porque su bondad es eterna;
And he shook off Pharaoh and army his in [the] sea of reed[s] for [is] for ever covenant loyalty his.
16 al que guió a su pueblo por el desierto, porque su bondad es eterna;
To [one who] led people his in the wilderness for [is] for ever covenant loyalty his.
17 al que golpeó a los grandes reyes, porque su bondad es eterna;
To [one who] struck down kings great for [is] for ever covenant loyalty his.
18 y mató a poderosos reyes, porque su bondad es eterna;
And he killed kings mighty for [is] for ever covenant loyalty his.
19 Sehón, rey de los amorreos, porque su bondad es eterna;
To Sihon [the] king of the Amorites for [is] for ever covenant loyalty his.
20 Og, rey de Basán, porque su bondad es eterna;
And to Og [the] king of Bashan for [is] for ever covenant loyalty his.
21 y les dio su tierra como herencia, porque su bondad es eterna;
And he gave land their to an inheritance for [is] for ever covenant loyalty his.
22 también una herencia para Israel, su siervo, porque su bondad es eterna;
An inheritance to Israel servant his for [is] for ever covenant loyalty his.
23 que se acordó de nosotros en nuestro bajo estado, porque su bondad es eterna;
Who in low condition our he remembered us for [is] for ever covenant loyalty his.
24 y nos ha librado de nuestros adversarios, porque su bondad es eterna;
And he rescued us from foes our for [is] for ever covenant loyalty his.
25 que da alimento a toda criatura, porque su bondad es eterna.
[he is] giving Food to all flesh for [is] for ever covenant loyalty his.
26 Ohda gracias al Dios del cielo, porque su bondad es eterna.
Give thanks to [the] God of the heavens for [is] for ever covenant loyalty his.