< Salmos 136 >
1 Dad gracias a Yahvé, porque es bueno, porque su bondad es eterna.
Aleluja! Hvalite Jahvu jer je dobar: vječna je ljubav njegova!
2 Dad gracias al Dios de los dioses, porque su bondad es eterna.
Hvalite Boga nad bogovima: vječna je ljubav njegova!
3 Dad gracias al Señor de los señores, porque su bondad es eterna;
Hvalite Gospodara nad gospodarima: vječna je ljubav njegova!
4 a aquel que es el único que hace grandes maravillas, porque su bondad es eterna;
Jedini on učini čuda velika: vječna je ljubav njegova!
5 al que con su entendimiento hizo los cielos, porque su bondad es eterna;
Mudro sazda on nebesa: vječna je ljubav njegova!
6 al que extendió la tierra sobre las aguas, porque su bondad es eterna;
On utvrdi zemlju nad vodama: vječna je ljubav njegova!
7 al que hizo las grandes luces, porque su bondad es eterna;
On načini svjetlila velika: vječna je ljubav njegova!
8 el sol para gobernar de día, porque su bondad es eterna;
Sunce da vlada danom: vječna je ljubav njegova!
9 la luna y las estrellas para gobernar de noche, porque su bondad es eterna;
Mjesec i zvijezde da vladaju noću: vječna je ljubav njegova!
10 al que abatió al primogénito egipcio, porque su bondad es eterna;
On pobi prvorođence Egiptu: vječna je ljubav njegova!
11 y sacó a Israel de entre ellos, porque su bondad es eterna;
Izvede Izraela iz njega: vječna je ljubav njegova!
12 con una mano fuerte, y con un brazo extendido, porque su bondad es eterna;
Mišicom jakom, rukom ispruženom: vječna je ljubav njegova!
13 al que dividió el Mar Rojo, porque su bondad es eterna;
On Crveno more razdvoji: vječna je ljubav njegova!
14 e hizo pasar a Israel por el medio de ella, porque su bondad es eterna;
Provede Izraela posred voda: vječna je ljubav njegova!
15 pero derrocó al Faraón y a su ejército en el Mar Rojo, porque su bondad es eterna;
I vrgnu Faraona i vojsku mu u Crveno more: vječna je ljubav njegova!
16 al que guió a su pueblo por el desierto, porque su bondad es eterna;
On narod svoj vođaše pustinjom: vječna je ljubav njegova!
17 al que golpeó a los grandes reyes, porque su bondad es eterna;
On udari kraljeve velike: vječna je ljubav njegova!
18 y mató a poderosos reyes, porque su bondad es eterna;
I pogubi kraljeve moćne: vječna je ljubav njegova!
19 Sehón, rey de los amorreos, porque su bondad es eterna;
Sihona, kralja amorejskog: vječna je ljubav njegova!
20 Og, rey de Basán, porque su bondad es eterna;
Oga, kralja bašanskog: vječna je ljubav njegova!
21 y les dio su tierra como herencia, porque su bondad es eterna;
I njihovu zemlju dade u baštinu: vječna je ljubav njegova!
22 también una herencia para Israel, su siervo, porque su bondad es eterna;
U baštinu Izraelu, sluzi svome: vječna je ljubav njegova!
23 que se acordó de nosotros en nuestro bajo estado, porque su bondad es eterna;
On se spomenu nas u poniženju našem: vječna je ljubav njegova!
24 y nos ha librado de nuestros adversarios, porque su bondad es eterna;
Od dušmana nas naših oslobodi: vječna je ljubav njegova!
25 que da alimento a toda criatura, porque su bondad es eterna.
On daje hrane svakom tijelu: vječna je ljubav njegova!
26 Ohda gracias al Dios del cielo, porque su bondad es eterna.
Hvalite Boga nebeskog: vječna je ljubav njegova!