< Salmos 135 >
1 ¡Alabado sea Yah! Alabado sea el nombre de Yahvé. Alabadle, siervos de Yahvé,
Hallelujah! Prijst den Naam des HEEREN, prijst Hem, gij knechten des HEEREN!
2 tú que estás en la casa de Yahvé, en los patios de la casa de nuestro Dios.
Gij, die staat in het huis des HEEREN, in de voorhoven van het huis onzes Gods!
3 Alaben a Yah, porque Yahvé es bueno. Canta alabanzas a su nombre, porque eso es agradable.
Looft den HEERE, want de HEERE is goed; psalmzingt Zijn Naam, want Hij is liefelijk.
4 Porque Yah ha elegido a Jacob para sí mismo, Israel para su propia posesión.
Want de HEERE heeft Zich Jakob verkoren, Israel tot Zijn eigendom.
5 Porque sé que Yahvé es grande, que nuestro Señor está por encima de todos los dioses.
Want ik weet, dat de HEERE groot is, en dat onze Heere boven alle goden is.
6 Todo lo que Yahvé ha querido, eso ha hecho, en el cielo y en la tierra, en los mares y en todas las profundidades.
Al wat den HEERE behaagt, doet Hij, in de hemelen, en op de aarde, in de zeeen en alle afgronden.
7 Él hace subir las nubes desde los confines de la tierra. Hace relámpagos con la lluvia. Saca el viento de sus arcas.
Hij doet dampen opklimmen van het einde der aarde; Hij maakt de bliksemen met den regen; Hij brengt den wind uit Zijn schatkameren voort.
8 Hirió a los primogénitos de Egipto, tanto del hombre como del animal.
Die de eerstgeborenen van Egypte sloeg, van den mens af tot het vee toe.
9 Envió señales y prodigios en medio de ti, Egipto, sobre el Faraón y sobre todos sus siervos.
Hij zond tekenen en wonderen in het midden van u, o Egypte! tegen Farao en tegen al zijn knechten.
10 Golpeó a muchas naciones, y mató a poderosos reyes...
Die veel volken sloeg, en machtige koningen doodde;
11 Sehón, rey de los amorreos, Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán —
Sihon, den koning der Amorieten, en Og, den koning van Basan, en al de koninkrijken van Kanaan,
12 y dieron su tierra como herencia, una herencia para Israel, su pueblo.
En Hij gaf hun land ten erve, ten erve aan Zijn volk Israel.
13 Tu nombre, Yahvé, es eterno; tu fama, Yahvé, por todas las generaciones.
O HEERE! Uw Naam is in eeuwigheid; HEERE! Uw gedachtenis is van geslacht tot geslacht.
14 Porque Yahvé juzgará a su pueblo y tenga compasión de sus siervos.
Want de HEERE zal Zijn volk richten, en het zal Hem berouwen over Zijn knechten.
15 Los ídolos de las naciones son de plata y oro, el trabajo de las manos de los hombres.
De afgoden der heidenen zijn zilver en goud, een werk van mensenhanden.
16 Tienen boca, pero no pueden hablar. Tienen ojos, pero no pueden ver.
Zij hebben een mond, maar spreken niet; zij hebben ogen, maar zien niet;
17 Tienen oídos, pero no pueden oír, ni hay aliento en sus bocas.
Oren hebben zij, maar horen niet; ook is er geen adem in hun mond.
18 Los que los hacen serán como ellos, sí, todos los que confían en ellos.
Dat die ze maken, hun gelijk worden, en al wie op hen vertrouwt.
19 Casa de Israel, ¡alabad a Yahvé! Casa de Aarón, ¡alabado sea Yahvé!
Gij huis Israels! looft den HEERE; gij huis Aarons! looft den HEERE.
20 ¡Casa de Leví, alabad a Yahvé! Ustedes que temen a Yahvé, alaben a Yahvé.
Gij huis van Levi! looft den HEERE; gij die den HEERE vreest! looft den HEERE.
21 Bendito sea Yahvé desde Sión, que habita en Jerusalén. ¡Alabado sea Yah!
Geloofd zij de HEERE uit Sion, Die te Jeruzalem woont. Hallelujah!