< Salmos 130 >

1 Una canción de ascensos. Desde las profundidades he clamado a ti, Yahvé.
The song of greces. Lord, Y criede to thee fro depthes; Lord, here thou mi vois.
2 Señor, escucha mi voz. Que tus oídos estén atentos a la voz de mis peticiones.
Thin eeris be maad ententif; in to the vois of my biseching.
3 Si tú, Yah, llevaras un registro de los pecados, Señor, ¿quién podría aguantar?
Lord, if thou kepist wickidnessis; Lord, who schal susteyne?
4 Pero contigo hay perdón, por lo que se le teme.
For merci is at thee; and, Lord, for thi lawe Y abood thee. Mi soule susteynede in his word; my soule hopide in the Lord.
5 Espero a Yahvé. Mi alma espera. Espero en su palabra.
Fro the morewtid keping til to niyt;
6 Mi alma anhela al Señor más que los vigilantes la mañana, más que vigilantes de la mañana.
Israel hope in the Lord.
7 Israel, espera en Yahvé, porque hay bondad amorosa con Yahvé. La redención abundante está con él.
For whi merci is at the Lord; and plenteous redempcioun is at hym.
8 Redimirá a Israel de todos sus pecados.
And he schal ayen bie Israel; fro alle the wickidnessis therof.

< Salmos 130 >