< Salmos 130 >

1 Una canción de ascensos. Desde las profundidades he clamado a ti, Yahvé.
একটি আরোহণ সংগীত। হে সদাপ্রভু, আমি অতল থেকে তোমার সাহায্য চেয়েছি;
2 Señor, escucha mi voz. Que tus oídos estén atentos a la voz de mis peticiones.
হে সদাপ্রভু, আমার কণ্ঠস্বর শোনো। আমার বিনতি প্রার্থনার প্রতি তোমার কান মনযোগী হোক।
3 Si tú, Yah, llevaras un registro de los pecados, Señor, ¿quién podría aguantar?
হে সদাপ্রভু, যদি তুমি পাপের হিসেব রাখতে, তবে প্রভু, কে বাঁচতে পারত?
4 Pero contigo hay perdón, por lo que se le teme.
কিন্তু তোমার কাছে ক্ষমা আছে, যেন আমরা, সম্ভ্রমে তোমার সেবা করতে পারি।
5 Espero a Yahvé. Mi alma espera. Espero en su palabra.
আমি সদাপ্রভুর প্রতীক্ষায় থাকি, আমার সমস্ত অন্তর প্রতীক্ষা করে, এবং তাঁর বাক্যে আমি আশা রাখি।
6 Mi alma anhela al Señor más que los vigilantes la mañana, más que vigilantes de la mañana.
প্রত্যুষের জন্য প্রহরী যেমন প্রতীক্ষায় থাকে হ্যাঁ, প্রত্যুষের জন্য প্রহরী যেমন প্রতীক্ষায় থাকে, আমার প্রাণ, প্রভুর জন্য, তার থেকেও বেশি প্রতীক্ষায় থাকে।
7 Israel, espera en Yahvé, porque hay bondad amorosa con Yahvé. La redención abundante está con él.
হে ইস্রায়েল, সদাপ্রভুর উপর আশা রাখো, কারণ সদাপ্রভুর কাছে অবিচল প্রেম আছে, এবং তাঁর কাছে পূর্ণ মুক্তি আছে।
8 Redimirá a Israel de todos sus pecados.
তিনি নিজেই ইস্রায়েলকে সব পাপ থেকে মুক্ত করবেন।

< Salmos 130 >