< Salmos 129 >

1 Una canción de ascensos. Muchas veces me han afligido desde mi juventud. Que Israel diga ahora:
A Song of Ascents. Many a time, have they harassed me from my youth, well may Israel say:
2 muchas veces me han afligido desde mi juventud, pero no han prevalecido contra mí.
Many a time, have they harassed me from youth, yet have they not prevailed against me.
3 Los aradores araron en mi espalda. Hicieron sus surcos largos.
Upon my back, have ploughmen ploughed, They have lengthened their furrow!
4 Yahvé es justo. Ha cortado las cuerdas de los malvados.
Yahweh, is righteous, He hath cut asunder the cords of the lawless.
5 Que se desilusionen y retrocedan, a todos los que odian a Sión.
Let all who hate Zion, be ashamed and shrink back:
6 Que sean como la hierba de los tejados, que se marchita antes de crecer,
Let them become like the grass of housetops, which, before it is pulled up, hath withered;
7 con la que la parca no llena su mano, ni el que ata gavillas, su pecho.
Wherewith no reaper, hath filled his hand, nor binder, his bosom:
8 Tampoco dicen los que pasan, “La bendición de Yahvé sea con vosotros. Te bendecimos en nombre de Yahvé”.
Neither have the passers-by ever said, The blessing of Yahweh, be unto you, —We have blessed you in the Name of Yahweh.

< Salmos 129 >