< Salmos 127 >
1 Una canción de ascensos. Por Salomón. A menos que Yahvé construya la casa, los que la construyen trabajan en vano. A menos que Yahvé vigile la ciudad, el vigilante lo vigila en vano.
A Song of Ascents; of Solomon. Except Jehovah build the house, They labor in vain that build it: Except Jehovah keep the city, The watchman waketh but in vain.
2 Es inútil que te levantes temprano, para quedarse despierto hasta tarde, comiendo el pan del trabajo, porque da sueño a sus seres queridos.
It is vain for you to rise up early, To take rest late, To eat the bread of toil; [For] so he giveth unto his beloved sleep.
3 He aquí que los niños son una herencia de Yahvé. El fruto del vientre es su recompensa.
Lo, children are a heritage of Jehovah; [And] the fruit of the womb is [his] reward.
4 Como flechas en la mano de un hombre poderoso, así son los hijos de la juventud.
As arrows in the hand of a mighty man, So are the children of youth.
5 Feliz es el hombre que tiene su carcaj lleno de ellos. No se decepcionarán cuando hablen con sus enemigos en la puerta.
Happy is the man that hath his quiver full of them: They shall not be put to shame, When they speak with their enemies in the gate.