< Salmos 126 >
1 Una canción de ascensos. Cuando Yahvé hizo volver a los que regresaron a Sión, éramos como los que sueñan.
When Jehovah brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.
2 Entonces se nos llenó la boca de risa, y nuestra lengua con el canto. Entonces dijeron entre las naciones, “Yahvé ha hecho grandes cosas por ellos”.
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, Jehovah has done great things for them.
3 Yahvé ha hecho grandes cosas por nosotros, y nos alegramos.
Jehovah has done great things for us. We are glad.
4 Restablece nuestra suerte, Yahvé, como los arroyos del Néguev.
Turn again our captivity, O Jehovah, as the streams in the South.
5 Los que siembran con lágrimas cosecharán con alegría.
Those who sow in tears shall reap in joy.
6 El que sale llorando, llevando semilla para sembrar, ciertamente volverá con alegría, llevando sus gavillas.
He who goes forth and weeps, bearing seed for sowing, shall doubtless come again with joy, bringing his sheaves.