< Salmos 123 >
1 Una canción de ascensos. Alzo mis ojos hacia ti, tú que te sientas en los cielos.
Cantique de Mahaloth. J'élève mes yeux à toi, qui habites dans les cieux.
2 Mira, como los ojos de los siervos miran la mano de su amo, como los ojos de una doncella a la mano de su ama, para que nuestros ojos miren a Yahvé, nuestro Dios, hasta que se apiade de nosotros.
Voici, comme les yeux des serviteurs [regardent] à la main de leurs maîtres; [et] comme les yeux de la servante [regardent] à la main de sa maîtresse; ainsi nos yeux [regardent] à l'Eternel notre Dieu, jusqu’à ce qu'il ait pitié de nous.
3 Ten piedad de nosotros, Yahvé, ten piedad de nosotros, porque hemos soportado mucho desprecio.
Aie pitié de nous, ô Eternel! aie pitié de nous; car nous avons été accablés de mépris.
4 Nuestraalma está muy llena de la burla de los que están a gusto, con el desprecio de los orgullosos.
Notre âme est accablée des insultes de ceux qui sont à leur aise, [et] du mépris des orgueilleux.