< Salmos 120 >

1 Una canción de ascensos. En mi angustia, clamé a Yahvé. Me respondió.
Ein Wallfahrtslied. Ich rief zum HERRN in meiner Not:
2 Libera mi alma, Yahvé, de los labios mentirosos, de una lengua engañosa.
O HERR, errette mich von der Lügenlippe, von der trügerischen Zunge!
3 Lo que se te dará, y lo que se te hará más, ¿engañosa lengua?
Was wird Er dir jetzt und in Zukunft bescheren, du trügerische Zunge?
4 Flechas afiladas de los poderosos, con carbones de enebro.
Geschärfte Kriegerpfeile samt Kohlen vom Ginsterstrauch!
5 Ay de mí, que vivo en Meshech, ¡que habito entre las tiendas de Kedar!
Wehe mir, daß ich als Fremdling in Mesech weile, daß ich wohne bei den Zelten von Kedar!
6 Mi alma ha tenido su morada demasiado tiempo con el que odia la paz.
Lange genug schon weile ich hier bei Leuten, die den Frieden hassen.
7 Estoy a favor de la paz, pero cuando hablo, son para la guerra.
Ich bin ganz friedlich gestimmt, doch was ich auch rede: sie gehen auf Krieg aus.

< Salmos 120 >