< Salmos 120 >

1 Una canción de ascensos. En mi angustia, clamé a Yahvé. Me respondió.
Ein Lied im höhern Chor. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not, und er erhört mich.
2 Libera mi alma, Yahvé, de los labios mentirosos, de una lengua engañosa.
HERR, errette meine Seele von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen.
3 Lo que se te dará, y lo que se te hará más, ¿engañosa lengua?
Was kann mir die falsche Zunge tun, was kann sie ausrichten?
4 Flechas afiladas de los poderosos, con carbones de enebro.
Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken, wie Feuer in Wachholdern.
5 Ay de mí, que vivo en Meshech, ¡que habito entre las tiendas de Kedar!
Wehe mir, daß ich ein Fremdling bin unter Mesech; ich muß wohnen unter den Hütten Kedars.
6 Mi alma ha tenido su morada demasiado tiempo con el que odia la paz.
Es wird meiner Seele lang, zu wohnen bei denen, die den Frieden hassen.
7 Estoy a favor de la paz, pero cuando hablo, son para la guerra.
Ich halte Frieden; aber wenn ich rede, so fangen sie Krieg an.

< Salmos 120 >