< Salmos 12 >

1 Para el músico principal; en una lira de ocho cuerdas. Un salmo de David. Ayuda, Yahvé, porque el hombre piadoso cesa. Porque los fieles fallan entre los hijos de los hombres.
To the Overseer, on the octave. — A Psalm of David. Save, Jehovah, for the saintly hath failed, For the stedfast have ceased From the sons of men:
2 Todo el mundo miente a su vecino. Hablan con labios lisonjeros, y con un corazón doble.
Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.
3 Que Yahvé corte todos los labios lisonjeros, y la lengua que se jacta,
Jehovah doth cut off all lips of flattery, A tongue speaking great things,
4 que han dicho: “Con nuestra lengua prevaleceremos. Nuestros labios son nuestros. ¿Quién es el señor de nosotros?”
Who said, 'By our tongue we do mightily: Our lips [are] our own; who [is] lord over us?'
5 “Por la opresión de los débiles y por el gemido de los necesitados, Ahora me levantaré”, dice Yahvé; “Lo pondré a salvo de los que lo difaman”.
Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now do I arise, saith Jehovah, I set in safety [him who] doth breathe for it.
6 Las palabras de Yahvé son palabras impecables, como la plata refinada en un horno de arcilla, purificada siete veces.
Sayings of Jehovah [are] pure sayings; Silver tried in a furnace of earth refined sevenfold.
7 Tú los guardarás, Yahvé. Los preservarás de esta generación para siempre.
Thou, O Jehovah, dost preserve them, Thou keepest us from this generation to the age.
8 Los malvados andan por todas partes, cuando lo que es vil es exaltado entre los hijos de los hombres.
Around the wicked walk continually, According as vileness is exalted by sons of men!

< Salmos 12 >