< Salmos 12 >
1 Para el músico principal; en una lira de ocho cuerdas. Un salmo de David. Ayuda, Yahvé, porque el hombre piadoso cesa. Porque los fieles fallan entre los hijos de los hombres.
For the leader; on the sheminith. A psalm of David. Help, Lord, for the good are all gone, faithful people have vanished.
2 Todo el mundo miente a su vecino. Hablan con labios lisonjeros, y con un corazón doble.
One lies to another, speaking empty lies, with flattering lips and false hearts they speak.
3 Que Yahvé corte todos los labios lisonjeros, y la lengua que se jacta,
May the Lord cut off all the flattering lips, and the tongue that utters arrogance,
4 que han dicho: “Con nuestra lengua prevaleceremos. Nuestros labios son nuestros. ¿Quién es el señor de nosotros?”
they declare, “Our tongue is our strength, our allies our lips: who is lord over us?”
5 “Por la opresión de los débiles y por el gemido de los necesitados, Ahora me levantaré”, dice Yahvé; “Lo pondré a salvo de los que lo difaman”.
“The poor are despoiled, and the needy are sighing; so now I will act,” the Lord declares “And place them in the safety they long for.”
6 Las palabras de Yahvé son palabras impecables, como la plata refinada en un horno de arcilla, purificada siete veces.
The words of the Lord are words that are pure, silver smelted, seven times refined.
7 Tú los guardarás, Yahvé. Los preservarás de esta generación para siempre.
You will keep us, Lord, and guard us from this generation forever,
8 Los malvados andan por todas partes, cuando lo que es vil es exaltado entre los hijos de los hombres.
in a world where the wicked prowl, and worthless people exalted.