< Salmos 12 >

1 Para el músico principal; en una lira de ocho cuerdas. Un salmo de David. Ayuda, Yahvé, porque el hombre piadoso cesa. Porque los fieles fallan entre los hijos de los hombres.
For the end, A Psalm of David, upon the eighth. Save me, O Lord; for the godly man has failed; for truth is diminished from among the children of men.
2 Todo el mundo miente a su vecino. Hablan con labios lisonjeros, y con un corazón doble.
Every one has spoken vanity to his neighbor: their lips are deceitful, they have spoken with a double heart.
3 Que Yahvé corte todos los labios lisonjeros, y la lengua que se jacta,
Let the Lord destroy all the deceitful lips, and the tongue that speaks great words:
4 que han dicho: “Con nuestra lengua prevaleceremos. Nuestros labios son nuestros. ¿Quién es el señor de nosotros?”
who have said, We will magnify our tongue; our lips are our own: who is Lord of us?
5 “Por la opresión de los débiles y por el gemido de los necesitados, Ahora me levantaré”, dice Yahvé; “Lo pondré a salvo de los que lo difaman”.
Because of the misery of the poor, and because of the sighing of the needy, now will I arise, says the Lord, I will set [them] in safety; I will speak [to them] thereof openly.
6 Las palabras de Yahvé son palabras impecables, como la plata refinada en un horno de arcilla, purificada siete veces.
The oracles of the Lord are pure oracles; as silver tried in the fire, proved [in] a furnace of earth, purified seven times.
7 Tú los guardarás, Yahvé. Los preservarás de esta generación para siempre.
You, O Lord, shall keep us, and shall preserve us, from this generation, and for ever.
8 Los malvados andan por todas partes, cuando lo que es vil es exaltado entre los hijos de los hombres.
The ungodly walk around: according to your greatness you has greatly exalted the sons of men.

< Salmos 12 >