< Salmos 12 >
1 Para el músico principal; en una lira de ocho cuerdas. Un salmo de David. Ayuda, Yahvé, porque el hombre piadoso cesa. Porque los fieles fallan entre los hijos de los hombres.
To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
2 Todo el mundo miente a su vecino. Hablan con labios lisonjeros, y con un corazón doble.
They speak vanity every one with his neighbour: [with] flattering lips [and] with a double heart do they speak.
3 Que Yahvé corte todos los labios lisonjeros, y la lengua que se jacta,
The LORD shall cut off all flattering lips, [and] the tongue that speaketh proud things:
4 que han dicho: “Con nuestra lengua prevaleceremos. Nuestros labios son nuestros. ¿Quién es el señor de nosotros?”
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips [are] our own: who [is] lord over us?
5 “Por la opresión de los débiles y por el gemido de los necesitados, Ahora me levantaré”, dice Yahvé; “Lo pondré a salvo de los que lo difaman”.
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set [him] in safety [from him that] puffeth at him.
6 Las palabras de Yahvé son palabras impecables, como la plata refinada en un horno de arcilla, purificada siete veces.
The words of the LORD [are] pure words: [as] silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
7 Tú los guardarás, Yahvé. Los preservarás de esta generación para siempre.
Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
8 Los malvados andan por todas partes, cuando lo que es vil es exaltado entre los hijos de los hombres.
The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.