< Salmos 119 >

1 ALEPH Bienaventurados aquellos cuyos caminos son irreprochables, que caminan según la ley de Yahvé.
Inmensamente felices son los de proceder intachable, Quienes andan en la Ley de Yavé.
2 Bienaventurados los que guardan sus estatutos, que lo buscan con todo su corazón.
Inmensamente felices son los que observan sus Testimonios, Los que lo buscan de todo corazón.
3 Sí, no hacen nada malo. Caminan por sus caminos.
Ellos tampoco cometen injusticia. Andan en los caminos de Él.
4 Tú has ordenado tus preceptos, que debemos obedecer plenamente.
Tú nos ordenaste Que guardemos tus Preceptos con diligencia.
5 Oh, si mis caminos fueran firmes ¡para obedecer tus estatutos!
¡Cómo anhelo que sean establecidos mis caminos, Para guardar tus Estatutos!
6 Entonces no me decepcionaría, cuando considero todos tus mandamientos.
Entonces no sería yo avergonzado Cuando observe todos tus Mandamientos.
7 Te daré gracias con rectitud de corazón, cuando me entere de tus justos juicios.
Te daré gracias con rectitud de corazón Cuando aprenda tus rectos juicios.
8 Observaré tus estatutos. No me abandones del todo.
Guardaré tus Estatutos. No me abandones completamente.
9 BETH ¿Cómo puede un joven mantener su camino puro? Viviendo según tu palabra.
¿Cómo puede un joven guardar puro su camino? Al mantenerlo según tu Palabra.
10 Con todo mi corazón te he buscado. No dejes que me desvíe de tus mandamientos.
Con todo mi corazón te he buscado. No permitas que me desvíe de tus Mandamientos.
11 He escondido tu palabra en mi corazón, para no pecar contra ti.
Tu Palabra atesoré en mi corazón Para no pecar contra Ti.
12 Bendito seas, Yahvé. Enséñame tus estatutos.
Bendito seas Tú, oh Yavé. Enséñame tus Estatutos.
13 Con mis labios, He declarado todas las ordenanzas de tu boca.
Con mis labios conté Todas las Ordenanzas de tu boca.
14 Me he alegrado en el camino de tus testimonios, tanto como en todas las riquezas.
Me he regocijado en el camino de tus Testimonios, Tanto como en todas [las] riquezas.
15 Meditaré en tus preceptos, y considera tus caminos.
Meditaré en tus Ordenanzas. Consideraré tus caminos.
16 Me deleitaré en tus estatutos. No olvidaré tu palabra.
Me deleitaré en tus Estatutos. No olvidaré tu Palabra.
17 GIMEL Haz el bien a tu siervo. Viviré y obedeceré tu palabra.
Concede beneficio a tu esclavo, Que yo viva y guarde tu Palabra.
18 Abre mis ojos, para que pueda ver las maravillas de tu ley.
Abre mis ojos, Para que yo vea las maravillas de tu Ley.
19 Soy un extranjero en la tierra. No me ocultes tus mandamientos.
Soy un peregrino en la tierra. No encubras de mí tus Mandamientos.
20 Mi alma se consume de anhelo por tus ordenanzas en todo momento.
Mi alma se quebranta con el anhelo De seguir tus Ordenanzas en todo tiempo.
21 Has reprendido a los soberbios que están malditos, que se alejan de tus mandamientos.
Tú reprendes a los arrogantes. Son malditos los que se desvían de tus Mandamientos.
22 Aleja de mí el reproche y el desprecio, porque he guardado tus estatutos.
Aparta de mí el oprobio y el menosprecio, Porque he guardado tus Testimonios.
23 Aunque los príncipes se sienten y me calumnien, tu siervo meditará en tus estatutos.
Aunque los magistrados se sienten Y hablen contra mí, Tu esclavo medita en tus Estatutos.
24 En verdad, tus estatutos son mi deleite, y mis consejeros.
Tus Testimonios son también mi deleite y mis consejeros.
25 DALETH Mi alma está postrada en el polvo. ¡Revívelo según tu palabra!
Postrada en el polvo está mi alma. Dame vida según tu Palabra.
26 Yo declaré mis caminos, y tú me respondiste. Enséñame tus estatutos.
Te declaré mis caminos, Y me respondiste. Enséñame tus Estatutos.
27 ¡Déjame entender la enseñanza de tus preceptos! Entonces meditaré en tus maravillosas obras.
Hazme entender la vía de tus Estatutos Para que yo medite en sus maravillas.
28 Mi alma está fatigada por el dolor; fortaléceme según tu palabra.
Mi vida se disuelve a causa de la tristeza. Fortaléceme según tu Palabra.
29 Guárdame del camino del engaño. ¡Concédeme tu ley graciosamente!
Aparta de mí el camino falso, Y con bondad concédeme tu Ley.
30 He elegido el camino de la verdad. He puesto tus ordenanzas delante de mí.
Escogí el camino fiel. Me enfrenté a tus Ordenanzas.
31 Me aferro a tus estatutos, Yahvé. No dejes que me decepcione.
Me apegué a tus Testimonios, oh Yavé. No me entregues a la vergüenza.
32 Yo corro por la senda de tus mandamientos, porque has liberado mi corazón.
Correré por el camino de tus Mandamientos, Porque Tú ensancharás mi corazón.
33 HE Enséñame, Yahvé, el camino de tus estatutos. Los mantendré hasta el final.
Enséñame, oh Yavé, la vía de tus Estatutos, Y lo guardaré hasta el fin.
34 Dame entendimiento y cumpliré tu ley. Sí, lo obedeceré con todo mi corazón.
Dame entendimiento para que yo observe tu Ley, Y la observaré de todo corazón.
35 Dirígeme por el camino de tus mandamientos, porque me deleito en ellos.
Hazme andar por la senda de sus Mandamientos, Porque en ella me deleito.
36 Vuelve mi corazón hacia tus estatutos, no hacia la ganancia egoísta.
Inclina mi corazón a tus Testimonios, Y no a ganancia deshonesta.
37 Aparta mis ojos de mirar cosas sin valor. Revísame en tus caminos.
Aparta mis ojos para que no miren vanidad. Revíveme en tus caminos.
38 Cumple tu promesa a tu siervo, para que seas temido.
Establece tu Palabra para tu esclavo, Como la que produce reverencia a Ti.
39 Quita mi desgracia que temo, porque tus ordenanzas son buenas.
Aleja de mí la reprobación que temo, Porque tus Ordenanzas son buenas.
40 ¡He aquí que anhelo tus preceptos! Revísame en tu justicia.
Mira, yo anhelo tus Preceptos. Revíveme en tu justicia.
41 VAV Que tu bondad amorosa también venga a mí, Yahvé, tu salvación, según tu palabra.
Venga a mí, oh Yavé, tu misericordia, Tu salvación, conforme a tu Palabra,
42 Así tendré una respuesta para el que me reprocha, porque confío en tu palabra.
A fin de que tenga respuesta para el que me reprueba, Porque confío en tu Palabra.
43 No arrebates la palabra de la verdad de mi boca, porque pongo mi esperanza en tus ordenanzas.
No quites de mi boca en algún momento la Palabra de verdad, Porque yo confío en tus Ordenanzas.
44 Así que obedeceré tu ley continuamente, por siempre y para siempre.
Así observaré tu Ley continuamente, Eternamente y para siempre.
45 Caminaré en libertad, porque he buscado tus preceptos.
Andaré en libertad, Porque busco tus Preceptos.
46 También hablaré de tus estatutos ante los reyes, y no se sentirá decepcionado.
Delante de reyes hablaré también de tus Testimonios, Y no me avergonzaré.
47 Me deleitaré en tus mandamientos, porque me encantan.
Me deleitaré en tus Mandamientos, Los cuales amo.
48 Extiendo mis manos por tus mandamientos, que amo. Meditaré en tus estatutos.
Alzaré mis manos hacia tus Mandamientos, Los cuales amo, Y meditaré en tus Estatutos.
49 ZAYIN Recuerda tu palabra a tu siervo, porque me diste esperanza.
Recuerda la promesa [dada] a tu esclavo, En la cual me ordenaste esperar.
50 Este es mi consuelo en mi aflicción, porque tu palabra me ha revivido.
Ella es mi consuelo en mi aflicción, Porque tu Palabra me da vida.
51 Los arrogantes se burlan en exceso de mí, pero no me desvío de su ley.
Muchos se burlan de mí, Pero no me apartan de tu Ley.
52 Me acuerdo de tus ordenanzas de antaño, Yahvé, y me he consolado.
Recuerdo tus antiguas Ordenanzas, oh Yavé, Y me consuelo.
53 La indignación se ha apoderado de mí, a causa de los impíos que abandonan tu ley.
Indignación ardiente se apoderó de mí A causa de los perversos que abandonan tu Ley.
54 Tus estatutos han sido mis canciones en la casa donde vivo.
Tus Estatutos fueron cantos para mí En la casa de mi peregrinaje.
55 He recordado tu nombre, Yahvé, en la noche, y obedezco tu ley.
Recuerdo tu Nombre en la noche, oh Yavé, Y observo tu Ley.
56 Este es mi camino, que guarde tus preceptos.
Esto me sucedió Para que yo observe tus Preceptos.
57 HETH Yahvé es mi porción. Prometí obedecer tus palabras.
Mi posesión es Yavé. Prometí que observaré tus Palabras.
58 He buscado tu favor con todo mi corazón. Sé misericordioso conmigo según tu palabra.
Busqué tu favor con todo mi corazón. Sé bondadoso conmigo, según tu Palabra.
59 Consideré mis formas, y he dirigido mis pasos hacia tus estatutos.
Consideré mis caminos Y volví mis pies a tus Testimonios.
60 Me apresuraré y no me retrasaré, para obedecer tus mandamientos.
Me apresuré, no me demoré En guardar tus Mandamientos.
61 Las cuerdas de los malvados me atan, pero no olvidaré su ley.
Las cuerdas de los perversos me rodearon, Pero no olvidé tu Ley.
62 A medianoche me levantaré para darte gracias, a causa de tus justas ordenanzas.
A medianoche me levanto Para darte gracias por tus justas Ordenanzas.
63 Soy amigo de todos los que te temen, de los que observan tus preceptos.
Soy compañero de todos los que te temen, Y de los que observan sus Preceptos.
64 La tierra está llena de tu amorosa bondad, Yahvé. Enséñame tus estatutos.
Oh Yavé, la tierra está llena de tu misericordia. Enséñame tus Estatutos.
65 TETH Has tratado bien a tu siervo, según tu palabra, Yahvé.
Oh Yavé, bien hiciste a tu esclavo según tu Palabra.
66 Enséñame el buen juicio y el conocimiento, porque creo en tus mandamientos.
Enséñame buen discernimiento y conocimiento, Porque creo tus Mandamientos.
67 Antes de ser afligido, me extravié; pero ahora observo tu palabra.
Antes de ser afligido me extravié, Pero ahora observo tu Palabra.
68 Tú eres bueno y haces el bien. Enséñame tus estatutos.
Bueno eres Tú Y haces lo bueno. Enséñame tus Estatutos.
69 Los orgullosos me han untado con una mentira. Con todo mi corazón, guardaré tus preceptos.
Los arrogantes forjaron mentira contra mí. Yo observo tus Preceptos de todo corazón.
70 Su corazón es tan insensible como la grasa, pero me deleito en tu ley.
Los corazones de ellos están cubiertos de grasa. Yo me deleito en tu Ley.
71 Es bueno para mí que haya sido afligido, para que pueda aprender tus estatutos.
Fue bueno para mí que fui afligido, Para que aprenda tus Estatutos.
72 La ley de tu boca es mejor para mí que miles de piezas de oro y plata.
Mejor me es la Ley de tu boca Que millares de oro y plata.
73 YODH Tus manos me han hecho y me han formado. Dame entendimiento, para que aprenda tus mandamientos.
Tus manos me hicieron y me afirmaron. Dame entendimiento para que aprenda tus Mandamientos.
74 Los que te temen me verán y se alegrarán, porque he puesto mi esperanza en tu palabra.
Que los que te reverencian Me vean y se alegren, Porque confié en tu Palabra.
75 Yahvé, sé que tus juicios son justos, que con fidelidad me has afligido.
Sé, oh Yavé, que tus juicios con justos, Y que me afligiste según tu fidelidad.
76 Por favor, que tu amorosa bondad sea para mi consuelo, según tu palabra a tu siervo.
Oh, que tu misericordia me consuele, Conforme prometiste a tu esclavo.
77 Que tus misericordias vengan a mí, para que pueda vivir; porque tu ley es mi delicia.
Que tu compasión venga a mí, Para que yo viva, Porque tu Ley es mi deleite.
78 Que se decepcionen los soberbios, porque me han derrocado injustamente. Meditaré en tus preceptos.
Sean avergonzados los arrogantes, Porque sin causa me calumnian, Pero yo meditaré en tus Preceptos.
79 Que los que te temen se dirijan a mí. Conocerán sus estatutos.
Que se vuelvan a mí los que te temen, Los que conocen tus Testimonios.
80 Que mi corazón sea irreprochable ante tus decretos, para que no me decepcione.
Sea mi corazón íntegro en tus Estatutos, Para que no sea avergonzado.
81 KAPF Mi alma desfallece por tu salvación. Espero en su palabra.
Mi alma desfallece por tu salvación. Pero confío en tu Palabra.
82 Mis ojos fallan por tu palabra. Digo: “¿Cuándo me vas a consolar?”
Se consumen mis ojos [esperando] tu Palabra, Mientras digo: ¿Cuándo me consolará?
83 Porque me he vuelto como un odre en el humo. No olvido sus estatutos.
Aunque soy como odre en el humo, No olvido tus Estatutos.
84 ¿Cuántos son los días de tu siervo? ¿Cuándo ejecutarás el juicio sobre los que me persiguen?
¿Cuántos son los días de tu esclavo? ¿Cuándo juzgarás a los que me persiguen?
85 Los orgullosos han cavado fosas para mí, contrario a su ley.
Los arrogantes me cavaron fosa, Los que no concuerdan con tu Ley.
86 Todos tus mandamientos son fieles. Me persiguen injustamente. ¡Ayúdenme!
Todos tus Mandamientos son fieles. Me persiguen con engaño. Ayúdame.
87 Casi me habían borrado de la tierra, pero no he abandonado tus preceptos.
Casi me destruyen en la tierra, Pero yo no abandono tus Preceptos.
88 Preserva mi vida según tu amorosa bondad, así que obedeceré los estatutos de tu boca.
Vivifícame según tu misericordia, Y observaré los Testimonios de tu boca.
89 LAMEDH Yahvé, tu palabra está fijada en el cielo para siempre.
Para siempre, oh Yavé, Tu Palabra permanece en el cielo.
90 Tu fidelidad es para todas las generaciones. Tú has establecido la tierra, y ésta permanece.
Por todas las generaciones es tu fidelidad. Tú estableciste la tierra, y permanece.
91 Tus leyes permanecen hasta el día de hoy, porque todas las cosas te sirven.
Por tu mandato subsisten hasta hoy [todas las cosas], Porque todas ellas te sirven como esclavas.
92 A menos que tu ley haya sido mi deleite, Habría perecido en mi aflicción.
Si tu Ley no fuera mi deleite, Entonces habría perecido en mi aflicción.
93 Nunca olvidaré tus preceptos, porque con ellos me has revivido.
Jamás olvido tus Preceptos, Porque con ellos me vivificaste.
94 Soy tuyo. Sálvame, porque he buscado tus preceptos.
Tuyo soy. ¡Sálvame! Porque busqué tus Preceptos.
95 Los malvados me han esperado para destruirme. Tendré en cuenta sus estatutos.
Me esperan los perversos para destruirme. Pero yo considero tus Testimonios.
96 He visto un límite a toda perfección, pero tus órdenes son ilimitadas.
En toda perfección he visto límite. Tu Mandamiento es inmensamente amplio.
97 MEM ¡Cómo me gusta tu ley! Es mi meditación todo el día.
¡Oh, cuánto amo yo tu Ley! Todo el día es mi meditación.
98 Tus mandamientos me hacen más sabio que mis enemigos, porque tus mandamientos están siempre conmigo.
Tus Mandamientos me hacen más sabio que mis enemigos, Porque siempre están conmigo.
99 Tengo más entendimiento que todos mis profesores, porque sus testimonios son mi meditación.
Tengo mejor entendimiento que todos mis maestros, Porque tus Testimonios son mi meditación.
100 entiendo más que los ancianos, porque he guardado tus preceptos.
Entiendo más que los ancianos, Porque observo tus Preceptos.
101 He guardado mis pies de todo camino malo, para que pueda observar tu palabra.
De todo mal camino contuve mis pies, Para observar tu Palabra.
102 No me he apartado de tus ordenanzas, porque tú me has enseñado.
No me aparté de tus Ordenanzas, Porque Tú mismo me enseñaste.
103 Qué dulces son tus promesas para mi gusto, ¡más que la miel a mi boca!
¡Cuán dulces son tus Palabras a mi paladar, Más que miel a mi boca!
104 A través de tus preceptos, obtengo entendimiento; por lo tanto, odio todo camino falso.
De sus Preceptos recibo entendimiento, Por tanto aborrezco todo camino falso.
105 NUN Tu palabra es una lámpara para mis pies, y una luz para mi camino.
Lámpara a mis pies es tu Palabra, Y lumbrera a mi camino.
106 Lo he jurado y lo he confirmado, que obedeceré tus justas ordenanzas.
Juré observar tus justas Ordenanzas. Lo cumpliré Y lo confirmo: Guardaré tus justas Ordenanzas.
107 Estoy muy afligido. Revísame, Yahvé, según tu palabra.
Estoy afligido en gran manera. Oh Yavé, vivifícame según tu Palabra.
108 Acepta, te lo ruego, las ofrendas voluntarias de mi boca. Yahvé, enséñame tus ordenanzas.
Acepta las ofrendas voluntarias de mi boca, oh Yavé, Y enséñame tus Ordenanzas.
109 Mi alma está continuamente en mi mano, pero no olvidaré su ley.
Mi vida está de continuo en peligro, Pero yo no olvido tu Ley.
110 Los malvados me han tendido una trampa, pero no me he desviado de tus preceptos.
Los perversos me tienden una trampa, Pero yo no me desvío de tus Preceptos.
111 He tomado sus testimonios como herencia para siempre, porque son la alegría de mi corazón.
Tus Testimonios son mi herencia eterna, Porque ellos son el gozo de mi corazón.
112 He puesto mi corazón para cumplir tus estatutos para siempre, hasta el final.
Incliné mi corazón a cumplir tus Estatutos, De continuo hasta el fin.
113 SAMEKH Odio a los hombres de doble moral, pero me encanta su ley.
Aborrezco a los de doble ánimo, Pero amo tu Ley.
114 Tú eres mi escondite y mi escudo. Espero en su palabra.
Tú eres mi Refugio y mi Escudo. Confío en tu Palabra.
115 Apartaos de mí, malhechores, para guardar los mandamientos de mi Dios.
Apártense de mí, perversos, Para que yo observe los Mandamientos de mi ʼElohim.
116 Sostenme según tu palabra, para que viva. Que no me avergüence de mi esperanza.
Susténtame según tu Palabra para que viva Y no dejes que sea avergonzado de mi esperanza.
117 Sosténgame, y estaré a salvo, y tendrá respeto por sus estatutos continuamente.
Susténtame para que sea salvo, Para que yo observe de continuo tus Estatutos.
118 Tú rechazas a todos los que se desvían de tus estatutos, porque su engaño es en vano.
Rechazas a todos los que se desvían de tus Estatutos, Porque su astucia es falsedad.
119 Tú apartas a todos los malvados de la tierra como si fueran escoria. Por eso me encantan sus testimonios.
Removiste de la tierra [como] escoria a todos los perversos. Por tanto, amo tus Testimonios.
120 Mi carne tiembla por temor a ti. Tengo miedo de sus juicios.
Mi carne se estremece de temor a Ti, Y ante tus juicios me lleno de pavor.
121 AYIN He hecho lo que es justo y recto. No me dejes en manos de mis opresores.
Actué con justicia y rectitud. No me abandones a mis opresores.
122 Asegura el bienestar de tu sirviente. No dejes que los orgullosos me opriman.
Sé garante de tu esclavo para bien, Que no me opriman los arrogantes.
123 Mis ojos fallan buscando tu salvación, por tu justa palabra.
Mis ojos desfallecen por tu salvación, Y por la Palabra de tu justicia.
124 Trata a tu siervo según tu amorosa bondad. Enséñame tus estatutos.
Haz con tu esclavo según tu misericordia, Y enséñame tus Estatutos.
125 Soy tu siervo. Dame entendimiento, para que conozca sus testimonios.
Yo soy tu esclavo. Dame entendimiento para comprender tus Testimonios.
126 Es hora de actuar, Yahvé, ya que infringen tu ley.
Es tiempo de actuar, oh Yavé. Porque invalidaron tu Ley.
127 Por eso amo tus mandamientos más que el oro, sí, más que oro puro.
Por tanto amo tus Mandamientos Más que el oro, sí, más que el oro fino.
128 Por eso considero que todos tus preceptos son correctos. Odio todas las formas falsas.
Por tanto estimo rectos todos tus Preceptos Con respecto a todas las cosas. Aborrezco todo camino falso.
129 PE Sus testimonios son maravillosos, por eso mi alma los guarda.
¡Maravillosos son tus Testimonios! Por tanto los observa mi alma.
130 La entrada de tus palabras da luz. Da comprensión a lo simple.
La exposición de tus Palabras alumbra. Da entendimiento a los simples.
131 Abrí la boca de par en par y jadeé, porque anhelaba tus mandamientos.
Abrí bien mi boca y suspiré, Porque anhelaba tus Mandamientos.
132 Vuélvete a mí y ten piedad de mí, como siempre haces con los que aman tu nombre.
Mírame y ten misericordia de mí, Como acostumbras con los que aman tu Nombre.
133 Establece mis pasos en tu palabra. No dejes que ninguna iniquidad se enseñoree de mí.
Afirma mis pasos con tu Palabra, Y no permitas que alguna iniquidad me domine.
134 Redímeme de la opresión del hombre, así que observaré tus preceptos.
Líbrame de la violencia de los hombres, Y observaré tus Mandamientos.
135 Haz brillar tu rostro sobre tu siervo. Enséñame tus estatutos.
Haz resplandecer tu rostro sobre tu esclavo, Y enséñame tus Estatutos.
136 Arroyos de lágrimas corren por mis ojos, porque no observan su ley.
Manantiales de agua bajarán de mis ojos, Porque ellos no observan tu Ley.
137 TZADHE Tú eres justo, Yahvé. Sus juicios son rectos.
Justo eres Tú, oh Yavé, Y rectos son tus juicios.
138 Has ordenado tus estatutos con justicia. Son de plena confianza.
Tus Testimonios nos mandaste con justicia, Y extraordinaria fidelidad.
139 Mi celo me agota, porque mis enemigos ignoran tus palabras.
Mi celo me consume, Porque mis adversarios olvidaron tus Palabras.
140 Sus promesas han sido probadas a fondo, y tu siervo los ama.
Tu Palabra es muy pura, Por tanto, tu esclavo la ama.
141 Soy pequeño y despreciado. No olvido sus preceptos.
Soy pequeño y despreciado, [Pero] no olvido tus Preceptos.
142 Tu justicia es una justicia eterna. Su ley es la verdad.
Tu justicia es eterna, Y tu Ley es verdad.
143 Los problemas y la angustia se han apoderado de mí. Tus mandamientos son mi deleite.
La aflicción y la angustia me alcanzaron, [Pero] tus Mandamientos son mi delicia.
144 Tus testimonios son justos para siempre. Dame entendimiento, para que pueda vivir.
Tus Testimonios son justicia eterna. Dame entendimiento para que viva.
145 QOPH He llamado con todo mi corazón. ¡Respóndeme, Yahvé! Mantendré sus estatutos.
Clamo con todo mi corazón. Respóndeme, oh Yavé. Observaré tus Estatutos.
146 Te he llamado. Sálvame. Obedeceré tus estatutos.
A Ti clamo: ¡Sálvame! Y observaré tus Testimonios.
147 Me levanto antes del amanecer y pido ayuda. Pongo mi esperanza en tus palabras.
Me levanté antes del alba y clamé. Espero tu Palabra.
148 Mis ojos permanecen abiertos durante las guardias nocturnas, para poder meditar en tu palabra.
Mis ojos se anticipan a las vigilias de la noche Para meditar en tu Palabra.
149 Escucha mi voz según tu amorosa bondad. Revísame, Yahvé, según tus ordenanzas.
Oye mi voz según tu misericordia. Vivifícame, oh Yavé, según tus Ordenanzas.
150 Se acercan los que siguen la maldad. Están lejos de su ley.
Los que siguen la perversidad se acercan. Están lejos de tu Ley.
151 Tú estás cerca, Yahvé. Todos tus mandamientos son la verdad.
Tú, oh Yavé, estás cerca, Y todos tus Mandamientos son verdad.
152 De antaño he conocido por sus testimonios, que los has fundado para siempre.
Desde antaño conocí tus Testimonios, Que Tú estableciste para siempre.
153 RESH Considera mi aflicción y líbrame, porque no olvido tu ley.
Mira mi aflicción y rescátame, Porque yo no olvido tu Ley.
154 ¡Aboga por mi causa y redímeme! Revívelo según tu promesa.
Defiende mi causa y redímeme, Vivifícame según tu Palabra.
155 La salvación está lejos de los malvados, porque no buscan sus estatutos.
Lejos de los perversos está la salvación, Porque no buscan tus Estatutos.
156 Grandes son tus misericordias, Yahvé. Revísame según tus ordenanzas.
Oh Yavé, grandes son tus misericordias. Vivifícame según tus Ordenanzas.
157 Muchos son mis perseguidores y mis adversarios. No me he desviado de sus testimonios.
Muchos son mis perseguidores y mis adversarios, [Pero] yo no me aparto de tus Testimonios.
158 Miro a los infieles con repugnancia, porque no observan su palabra.
Veo a los traidores y me disgusto, Porque ellos no observan tu Palabra.
159 Considera cómo amo tus preceptos. Revísame, Yahvé, según tu amorosa bondad.
Considera cuánto amo tus Preceptos. Vivifícame, oh Yavé, según tu misericordia.
160 Todas tus palabras son verdad. Cada una de tus justas ordenanzas perdura para siempre.
La suma de tu Palabra es verdad, Y eterna cada una de tus justas Ordenanzas.
161 PECADO Y SHIN Los príncipes me han perseguido sin causa, pero mi corazón se queda asombrado con tus palabras.
Príncipes me persiguen sin causa, Pero mi corazón tiene temor a tus Palabras.
162 Me alegro de tu palabra, como quien encuentra un gran botín.
Me regocijo en tu Palabra Como el que halla gran despojo.
163 Odio y aborrezco la falsedad. Me encanta su ley.
Aborrezco y repugno la mentira. Amo tu Ley.
164 Siete veces al día, te alabo, a causa de tus justas ordenanzas.
Siete veces al día te alabo A causa de tus justas Ordenanzas.
165 Los que aman tu ley tienen una gran paz. Nada les hace tropezar.
Mucha paz tienen los que aman su Ley, Y no hay tropiezo para ellos.
166 He esperado tu salvación, Yahvé. He cumplido tus mandamientos.
Oh Yavé, espero tu salvación Y practico tus Mandamientos.
167 Mi alma ha observado tus testimonios. Los quiero mucho.
Mi alma observa tus Testimonios, Y los ama intensamente.
168 He obedecido tus preceptos y tus testimonios, porque todos mis caminos están delante de ti.
Observo tus Preceptos y tus Testimonios, Porque todos mis caminos están delante de Ti.
169 TAV Que mi clamor llegue ante ti, Yahvé. Dame entendimiento según tu palabra.
Llegue mi clamor ante Ti, oh Yavé. Dame entendimiento según tu Palabra.
170 Que mi súplica llegue ante ti. Líbrame según tu palabra.
Llegue mi súplica ante Ti. Líbrame según tu Palabra.
171 Que mis labios pronuncien alabanzas, porque me enseñas tus estatutos.
Mis labios rebozan alabanza Cuando Tú me enseñas tus Estatutos.
172 Que mi lengua cante tu palabra, porque todos tus mandamientos son justicia.
Hablará mi lengua tu Palabra, Porque todos tus Mandamientos son justicia.
173 Que tu mano esté lista para ayudarme, porque he elegido tus preceptos.
Esté tu mano lista para socorrerme, Porque escogí tus Ordenanzas.
174 He anhelado tu salvación, Yahvé. Su ley es mi deleite.
Anhelo tu salvación, oh Yavé, Y tu Ley es mi deleite.
175 Deja que mi alma viva, para que te alabe. Deja que tus ordenanzas me ayuden.
Viva mi alma y te alabe, Y que me ayuden tus Ordenanzas.
176 Me he extraviado como una oveja perdida. Busca a tu siervo, pues no olvido tus mandamientos.
Anduve errante como oveja perdida. Busca a tu esclavo, Porque no olvido tus Mandamientos.

< Salmos 119 >