< Salmos 118 >
1 Dad gracias a Yahvé, porque es bueno, porque su bondad es eterna.
Alleluia. Confess to the Lord, for he is good, for his mercy is forever.
2 Que Israel diga ahora que su amorosa bondad perdura para siempre.
Let Israel now say: For he is good, for his mercy is forever.
3 Que la casa de Aarón diga ahora que su amorosa bondad perdura para siempre.
Let the house of Aaron now say: For his mercy is forever.
4 Ahora bien, los que temen a Yahvé digan que su amorosa bondad perdura para siempre.
Let those who fear the Lord now say: For his mercy is forever.
5 Desde mi angustia, invoqué a Yah. Yah me respondió con libertad.
In my tribulation, I called upon the Lord. And the Lord heeded me with generosity.
6 El Señor está de mi lado. No tendré miedo. ¿Qué puede hacerme el hombre?
The Lord is my helper. I will not fear what man can do to me.
7 Yahvé está de mi lado entre los que me ayudan. Por eso miraré con triunfo a los que me odian.
The Lord is my helper. And I will look down upon my enemies.
8 Es mejor refugiarse en Yahvé, que poner la confianza en el hombre.
It is good to trust in the Lord, rather than to trust in man.
9 Es mejor refugiarse en Yahvé, que poner la confianza en los príncipes.
It is good to hope in the Lord, rather than to hope in leaders.
10 Todas las naciones me rodearon, pero en nombre de Yahvé los corté.
All the nations have surrounded me. And, in the name of the Lord, I have been avenged over them.
11 Me rodearon, sí, me rodearon. En nombre de Yahvé los he cortado.
Surrounding me, they closed in on me. And, in the name of the Lord, I have been avenged over them.
12 Me rodearon como abejas. Se apagan como las espinas ardientes. En nombre de Yahvé los corté.
They surrounded me like a swarm, and they burned like fire among the thorns. And, in the name of the Lord, I have been avenged over them.
13 Me empujaste con fuerza, para hacerme caer, pero Yahvé me ayudó.
Having been pushed, I was overturned so as to fall. But the Lord took me up.
14 Yah es mi fuerza y mi canción. Se ha convertido en mi salvación.
The Lord is my strength and my praise. And he has become my salvation.
15 La voz de la alegría y la salvación está en las tiendas de los justos. “La mano derecha de Yahvé actúa con valentía.
A voice of exultation and salvation is in the tabernacles of the just.
16 ¡La diestra de Yahvé es exaltada! La mano derecha de Yahvé actúa con valentía”.
The right hand of the Lord has wrought virtue. The right hand of the Lord has exalted me. The right hand of the Lord has wrought virtue.
17 No moriré, sino que viviré, y declarar las obras de Yah.
I will not die, but I will live. And I will declare the works of the Lord.
18 Yah me ha castigado severamente, pero no me ha entregado a la muerte.
When chastising, the Lord chastised me. But he has not delivered me over to death.
19 Ábreme las puertas de la justicia. Entraré en ellos. Daré gracias a Yah.
Open the gates of justice to me. I will enter them, and I will confess to the Lord.
20 Esta es la puerta de Yahvé; los justos entrarán en ella.
This is the gate of the Lord. The just will enter by it.
21 Te daré gracias, porque me has respondido, y se han convertido en mi salvación.
I will confess to you because you have heard me. And you have become my salvation.
22 La piedra que desecharon los constructores se ha convertido en la piedra angular.
The stone which the builders have rejected, this has become the head of the corner.
23 Esto es obra de Yahvé. Es maravilloso a nuestros ojos.
By the Lord has this been done, and it is a wonder before our eyes.
24 Este es el día que Yahvé ha hecho. Nos regocijaremos y nos alegraremos por ello.
This is the day that the Lord has made. Let us exult and rejoice in it.
25 ¡Sálvanos ahora, te lo rogamos, Yahvé! Yahvé, te rogamos que envíes prosperidad ahora.
O Lord, grant salvation to me. O Lord, grant good prosperity.
26 ¡Bienaventurado el que viene en nombre de Yahvé! Te hemos bendecido desde la casa de Yahvé.
Blessed is he who arrives in the name of the Lord. We have blessed you from the house of the Lord.
27 Yahvé es Dios y nos ha dado luz. Atad el sacrificio con cuerdas, hasta los cuernos del altar.
The Lord is God, and he has enlightened us. Establish a solemn day amid a dense crowd, even to the horn of the altar.
28 Tú eres mi Dios y te daré gracias. Tú eres mi Dios, yo te exaltaré.
You are my God, and I will confess to you. You are my God, and I will exalt you. I will confess to you, for you have heeded me. And you have become my salvation.
29 Ohdad gracias a Yahvé, porque es bueno, porque su bondad es eterna.
Confess to the Lord, for he is good, for his mercy is forever.